Они были готовы прыгнуть даже в реку, если бы я им приказал. Все моментально попрятались за кустами, а я подошел к парадной двери здания. Вырвав листок из записной книжки, я написал следующие слова: «Может быть, я смогу помочь вам избавиться от всей этой компании? Ник Мейсон». Нажав кнопку звонка, я опустил записку в ящик.
Затем принялся ждать. Я стоял и ждал так долго, что казалось, скоро умру здесь от старости. Может быть, там, в доме, считают записку подделкой? Я несколько раз продефилировал мимо окон, давая находившимся внутри возможность увидеть мою скромную персону.
Это сработало. Полковник сам подошел к двери. Он был в бешенстве, а характер у Кеннеди тяжелый.
– Быстрее! – сказал он, чуть приоткрыв дверь.
Я вошел в холл, и Кеннеди тут же запер за мной дверь.
– Рад вновь вас видеть, – Кеннеди протянул руку. – Где, черт возьми, вы скрывались до сих пор?
– Не будем говорить на эту тему, полковник, – улыбнулся я. – Кажется, вы в настоящий момент и сами нарвались на крупные неприятности?
– Не то слово! – он поморщился. – Я сижу на бочке с порохом. Послушайте, Мейсон, вы готовы выручить меня еще раз?
– А зачем же я явился сюда?
– Не выпить ли нам?
Он привел меня в просторную гостиную с погашенным камином и выставил на стол бутылку превосходного виски.
– А у вас здесь неплохо, – одобрительно сказал я.
– Что вы знаете? – спросил полковник, наливая щедрую порцию.
– Практически ничего. В «Глобусе» пока ничего не пронюхали. Но шефу известно о наших хороших отношениях, вот он и решил заслать меня сюда. Они надеются, что вы мне все расскажете.
Он с удивлением глянул на меня, потом усмехнулся.
– Ага, так вы решили их провести?
Я кивнул.
– Само собой.
Мы выпили.
Он сел в удобное кресло и пригладил волосы. Это был симпатичный седой джентльмен с гладко выбритым лицом и добрыми глазами. На вид ему можно было дать лет пятьдесят, но я знал, что он старше. Полковник всегда поддерживал хорошую спортивную форму.
Он кивнул на соседнее кресло.
– Усаживайтесь и расскажите все, что известно о моем деле.
Я сел и испытующе глянул ему в лицо.
– Полагаю, будет разумнее вначале рассказать вам. Мне известно только, что здесь раздался выстрел, о котором слуга известил полицию. Мне также известно, что вы прогнали копов, и если копы удовлетворились вашим объяснением, то в чем проблемы, полковник? Ведь вам же на все наплевать, не так ли?
Кеннеди задумчиво повертел в руках бокал с виски.
– Увы, все значительно хуже. К несчастью, здесь замешена женщина.
Я с трудом удержал улыбку. Женщины ничего не значили в его жизни. У него хватало других увлечений.