Выгодное дельце (Чейз) - страница 62

И вот, натянув сорочку и собираясь надеть брюки, Лепски насторожился. Его нос не учуял привычного аромата поджаренного бекона, и вообще на кухне было почему-то тихо.

Озадаченный, Лепски направился на кухню. В дверях его встретила Кэролл, подняв на вилке кусок ветчины.

– А что с моим завтраком? – неуверенно произнес Том.

– Без свежей сорочки не будет и завтрака, – строго ответила жена.

– При чем тут сорочка? – удивился Лепски.

– Но ведь ты не надел свежую сорочку?

Лепски выпучил глаза.

– Какое отношение имеет сорочка к завтраку?!

– Ты надел грязную рубашку! – взвизгнула Кэролл. – Где твоя гордость?

– Какая еще гордость? Где мои завтрак?

– Уже три дня ты не меняешь рубашку! Позор! Надень свежую!

– Днем меньше, днем больше, какая разница? Давай мне завтрак!

– Я не потерплю, чтобы ты, детектив первого класса, ходил, как бродяга! Не наденешь свежую рубашку, не получишь завтрака!

Времени оставалось мало. Взглянув на решительное лицо своей жены, Лепски простонал и сдернул с себя рубашку. Когда он натягивал свежую, Кэролл, удовлетворенно улыбнувшись, отправилась на кухню.

Лепски опоздал на десять минут. Макс Якоби хотел подшутить над ним, но увидев, что Лепски разозлен, сдержался.

– Кубинцы! – возмущенно ворчал Лепски, читая донесение о ночных происшествиях. – Свиньи! Каждую ночь учиняют беспорядки. Из-за них Флорида скоро станет похожа на Чикаго!

– Да, работой они нас обеспечивают, – кивнул Якоби.

На столе Лепски зазвонил телефон. Том схватил трубку и рявкнул:

– Лепски слушает!

– Это Ларри. Грабитель пришел в себя. Доктор сказал, что мы можем побеседовать с ним минуты три. Мне этим заняться или ты сам?

– Сам! – ответил Лепски. – Буду через десять минут!

Он бросил трубку и вскочил.

– Поехали, Макс! Этот убийца очухался!

По дороге в больницу, когда Лепски сосредоточенно машину, Якоби сказал:

– У тебя шикарная рубашка, Том.

Лепски подозрительно скосил глаза.

– Ты находишь?

– Конечно. Ты меня поражаешь. Как тебе удается постоянно ходить в свежих сорочках?

Высокомерно взглянув, Лепски ответил:

– Это вопрос гордости. Я детектив первого класса. И стараюсь выглядеть соответствующим образом. Кстати, раз уж мы об этом заговорили, твоя рубашка, Макс, просто позор!

– Наверное, ты прав, – вздохнул Якоби. – Но ведь у меня нет жены. А твоя Кэролл просто молодец.

Лепски мрачно взглянул на него.

– Причем здесь она? Кэролл, конечно, стирает мои рубашки, но всякий уважающий себя человек должен менять сорочки каждый день. Тебе следует учесть это.

– Понятно, – снова вздохнул Якоби. – Я учту.

Главный врач клиники доктор Джеральд Скиннер принял их в своем кабинете. Длинный, худой, лысеющий доктор выглядел очень занятым человеком.