С чувством облегчения я узнал и форму, и самого человека. Это был Джей Вилбур из охраны "Аларт Секьюрити", с которым мы частенько работали вместе. У него была неблагодарнейшая задача патрулировать районы проживания богачей.
– Господи, Джей! – облегченно воскликнул я. – У меня со страху чуть не отпотели яйца!
Он внимательно присмотрелся, потом убрал оружие и подмигнул.
– Так это ты? Что ты тут делаешь?
– Любуюсь избушкой Стобартов. Здорово, верно?
– Что верно, то верно. К чему тебе эти Стобарты?
– Меня интересует миссис Стоб, арт. Хочу с ней потолковать.
– А чем вызван такой интерес?
Я внимательно посмотрел на него и осведомился:
– Ты очень хочешь это знать?
Так как он всегда получал индейку к Рождеству от полковника и бутылку скотча на День Благодарения, его улыбка стала еще шире.
– Да нет, не очень.
– Ты знаешь эту даму?
– Видел ее много раз. Весьма высокомерная особа. Я бы не хотел с ней столкнуться.
– Я хочу поговорить с ней без шума и значит без мужа. Есть соображения?
– Точно, как часы, она уедет с ним через полчаса в Кантри Клаб. Мистер Стобарт высадит ее здесь и поедет в покер-клуб. Он проводит большую часть ночи, зарабатывая или тратя деньги. Он подхватывает жену примерно в час ночи, а потом в постель.
– Выглядит так, как будто они не слишком ладят.
– Ты его не видел? Никто не сможет поладить со Стобартом. Самый настоящий сукин сын!
– Кто еще тут живет, Джей?
– У них большой штат прислуги. Черномазый бугай, который возит Стобарта. Точнее сказать, его телохранитель. Еще есть девушка, которая заглядывает сюда время от времени и берет машину миссис Стобарт.
– Кто такая?
– Не знаю, но выглядит сногсшибательно... Сексуальная штучка: черные волосы, стоячие груди, как ракеты, нацеленные на мужчин... А ножки! Они с миссис Стобарт подружки.
– О'кей, Джей, спасибо.
Зная его, я вытащил десятидолларовый билет, который сменил хозяина, когда мы пожимали друг другу руки.
Все оперативники детективного агентства Кантри Клаб, то есть местные телохранители и сотрудники полковника Пармелла, были хорошо знакомы. Они также отлично знали все заведения типа Кантри Клаб, казино и других шикарных штучек. У всех наших оперативников были кредитные карточки Пармелла, которые давали им право получать бесплатно еду и питье, просто назвав свое имя. Наш непогрешимый бухгалтер Чарлз Эдварде придирчиво проверял все счета, так что злоупотреблять этими карточками не решались даже самые отчаянные смельчаки.
Меня усадили в шезлонг на большой террасе со стаканом скотча и с содовой в руке, когда я увидел коричнево-бежевый "ролле", затормозивший перед входом. Из него выскользнула женщина, махнула рукой и стала подниматься по ступенькам. Я рассчитывал взглянуть на Герберта Стобарта, но машина умчалась еще до того, как я успел подняться на ноги.