Фиговый листочек для меня (Чейз) - страница 72

Везерспун, накладывающий непомерное количество сахара себе в чашку, пожал плечами:

– Правильно. Ситуация была в высшей степени щекотливая. Я совсем было собирался арестовать Джексона, когда он совершил этот геройский поступок. Мы с полковником Хейвефордом растерялись. Как поступить? Решили обвинение снять. Все это было в течение шести лет позабыто и похоронено, вдруг являетесь вы и раскапываете.

– Моя задача – отыскать Джонни. Если я сумею это сделать, не потревожив память отца, тем лучше.

Он посмотрел на меня и кивнул.

– Мальчик может быть где угодно. Я не завидую вашему поручению.

– Ваш адвокат поместил всюду объявления. Что-то может проясниться.

– Я слышал, что вы с ним тоже говорили?

– Я разговаривал со многими людьми, мистер Везерспун. Подобное расследование требует времени и разговоров.

Он допил кофе, потом принялся за брэнди.

– Сколько работы, чтобы найти мальчика!

– За это мне платят деньги. В конце-то концов, вы тоже заинтересованы, верно?

– Больше нет. Я думал приобрести эту лягушачью ферму, но передумал.

Он скользнул по мне взглядом.

– Я предупредил Венболта. Не хочу, чтобы меня беспокоили. И не хочу больше тратить деньги.

– Так что, теперь вас не интересует Джонни Джексон?

Он прикончил брэнди.

– Нет! – поднявшись из-за стола, он добавил: – Мне пора идти.

– Одну минутку, мистер Везерспун. Продавая наркотики, Митч Джексон должен был загребать огромные деньги. Кто снабжал его товаром?

– Не знаю.

Его лицо окаменело.

– Каким образом вы вышли на него? Какими доказательствами располагали для ареста?

– Я не обсуждаю армейские секреты с частными сыщиками! – грубо оборвал он. – Доброй ночи!

И он вышел из ресторана.

Я подал знак Абрахаму, чтобы тот подавал кофе. Посидев еще минут десять и оставив чаевые для Абрахама на столе, я вышел в вестибюль, где имелось несколько будок телефоновавтоматов.

За столом администратора клевал носом Боб Вьэт. Увидев меня, он заморгал, прогоняя дремоту.

– Вы же можете позвонить из вашей комнаты, мистер Уоллес!

Помня, что в таком случае мне не миновать местного коммутатора, я только улыбнулся ему и заперся в будке.

Я набрал номер, который мне дал Чик. Терри О'Брайен ответил, как будто он сидел рядом с телефоном в ожидании моего звонка.

Он был одним из молодых подручных, которых набрал полковник. Он бегал по поручениям, выполнял несложную работу самостоятельно, гудел как шмель от неиспользованной энергии и был полон амбиции.

– Терри? Это Уоллес, – сказал я. – Что ты для меня выяснил?

– Привет, Дирк.

Я услышал, как шуршит бумага.

– Филлис Стобарт? Правильно?

– Правильно, – подтвердил я, сдерживая нетерпение. – Что ты раздобыл?