Запретный плод (Кауи) - страница 64

– Пойми, мне не жаль своих усилий. Я работаю у тебя не за деньги, Мэгги. – Он протянул руку и нежно убрал у нее со лба рыжую прядь. – Иной раз ты похожа на ребенка...

Барт заметил, что ее глаза смотрят сквозь него, в какую-то невидимую даль ее прошлого. Куда ему не было доступа. Потом она заговорила, и от звука ее голоса он вздрогнул.

– Когда-то я была ребенком...

Глаза ее вновь стали жесткими, трезвыми, а голос вернулся в прежнюю нормальную тональность.

– Но это была другая страна. И той глупышки давно уже нет. – И, окончательно вернувшись в сегодняшний день, Мэгги спросила: – А тебе хватит полутора месяцев?

– Если я к тому времени не закончу, придумаем для тебя еще что-нибудь, но вообще срок поисков зависит от того, какие ты мне дашь сведения. Чем больше я буду знать, тем быстрее все раскопаю.

– А какие тебе нужны сведения?

– Где, когда, как, кто, с кем? Словом, все, что поможет выйти на правильный путь. Времени-то сколько прошло. Кто-то сказал: «Прошлое – это другая страна. Там все по-другому».

– Это сказал Л. Г. Хартли, – уточнила Мэгги. Барт знал, что ей известны эти строчки, она заядлая книгочейка. – И он прав. Так оно и есть.

Мэгги поднялась, подошла к столику, который когда-то был реквизитом в спектакле «Леди X», Мэгги всегда покупала все, что ей нравилось из бутафории и мебели. Отперев ящичек, она достала из него лист бумаги и протянула Барту:

– Вот все, что я могу тебе дать. Больше я не знаю ничего. Это был машинописный текст с указанием даты, времени, адреса и имени.

– Там ты родила свою девочку?

– Да.

– Это что – частный родильный дом?

– Вряд ли.

– А почему ты не обратилась в больницу?

– Меня свели с хозяйкой этого заведения. Она занималась девушками, попавшими примерно в такую, как я, ситуацию. Можно было также обратиться в Армию спасения, Национальный совет помощи матерям-одиночками или в католическую церковь. Я предпочла эту женщину. И она все устроила.?

Барт понял, что ему предстоит воскресить прошлое Мэгги.

– Но прошло много лет, – мягко напомнил он.

– Ой, не дай бог, она умерла! – встревоженно воскликнула Мэгги. – Тогда спрашивать некого... Кроме, правда, девушек, которые находились там вместе со мной, но я ума не приложу, где их можно найти.

– Девушек?

– Нас там было трое. У всех был разный срок беременности.

– А ты помнишь их имена?

– Двух – да. Тельма Грейвени и Пэт Лоренсон.

– А откуда они были и куда потом делись, знаешь?

– Тельма откуда-то из Эссекса, кажется, из Вудфорда. Пэт из Элтема. Тельме было девятнадцать, Пэт – двадцать один.

– А куда они после родов отправились и где теперь они могут жить?