Когда они подъехали к многоэтажке апартаментов и Харон распахнул перед ним дверцу автомобиля, Кевин вышел нарочито неторопливо.
– Ну, Харон, похоже, ваш рабочий день тоже закончился?
– Да, сэр.
– Теперь вернетесь и будете ждать мистера Милтона, чтобы отвезти домой?
– Такая работа.
– Ну, конечно. Живете тоже в городе?
– Я живу здесь, мистер Тейлор.
– Вот в этих апартаментах?
– Да. В гараже.
– Я и не знал. А вы женаты, Харон?
– Нет, сэр.
– Ну да, ну да... я так и знал, что вы не коренной житель Нью-Йорка. А откуда вы родом? У вас хорошее произношение. Так что не угадаешь.
– Я местный, мистер Тейлор.
– Так вы родом из Нью-Йорка?
При этих словах Кевин улыбнулся, давая понять, что в его вопросе нет никакого подвоха, но Харон не дрогнул ни единой чертой лица и не улыбнулся в ответ.
– Будут еще какие-нибудь распоряжения, мистер Тейлор?
"Этот человек не проявляет никаких эмоций. Точно киборг", – подумалось Кевину.
– О нет, Харон. Вы можете ехать, куда вам надо. Приятного вечера.
– И вам, мистер Тейлор.
Он посмотрел, как гигант возвращается в лимузин и уезжает. Затем вошел в вестибюль.
– Как прошел день, мистер Тейлор? – подал голос Филип из-за стойки охраны, под которой у него стоял портативный телевизор, отбрасывавший сизые тени на лицо. Охранник поднялся и вышел ему навстречу.
– День был тяжелый, Филип. Трудно сказать, хороший или плохой, – выяснится впоследствии.
– Вас понял, сэр. – Филип нажал кнопку, вызывая Кевину лифт.
– Давно здесь служите, Филип?
– С тех пор, как мистер Милтон купил этот дом.
– Я тут узнал только что, оказывается, Харон живет в гараже. Понятия не имел, что в этом доме есть подземные квартиры. Вообще-то, Харон не очень разговорчив.
– Он всей душой предан мистеру Милтону. Он обязан ему жизнью, можно сказать.
– В самом деле? – Двери лифта раскрылись. – И как это случилось? Что за история?
– Мистер Милтон защищал его в суде и добился оправдания.
– Да? Мне об этом не рассказывали. В чем же его обвиняли?
– Убийство всех членов семьи, мистер Тейлор. Естественно, он был так подавлен тем, что произошло – погибли все его близкие, – что у него опустились руки. Он уже почти не обращал внимания на то, что с ним происходит. Ему было все равно. Однако мистер Милтон вдохнул в него новую жизнь.
– Понятно.
– Можно сказать, то же самое он сделал для меня.
– Да?
– Меня обвиняли в сделке с дилерами-наркоторговцами. Пытались засадить. Мистер Милтон вытащил меня, доказав, что это была полицейская инсценировка. Да, сэр, вы работаете на потрясающего человека. Это гений! Ну, доброй ночи, мистер Тейлор.