Без правил (Леонард) - страница 32

Она обволакивает его... Ей хорошо с ним...

Что она сейчас чувствует, о чем думает? Он закрыл глаза и понял: она уже в невесомости. Он бросился догонять ее. Он торопился, он просто не в силах был остановиться...

Наконец, в спальне стало гораздо тише, чем прежде.

– Не отпускай меня, – прошептала Кей, прижавшись к нему.

– А я что делаю?

– Держи, держи меня... крепче...

– Так?

– Да, так!

– У меня рука затекла.

– Обними меня крепче...

– У меня рука затекла.

– Обними...

– От тебя хорошо пахнет.

– Крепче!

– Опасаюсь сделать тебе больно.

Она прильнула к нему и затихла.

– Хочу быть с тобой так каждую ночь! И чтобы ты тоже меня целовала. Скоро всегда так будет.

Кей молчала. Билл открыл глаза. Она лежала, прижавшись к нему щекой. Солнечный луч пробивался сквозь штору.

– Очень скоро, – повторил он.

– Когда? Через несколько недель? Давай помечтаем... Когда назначим день свадьбы?

– Кей, – он помедлил, – с чего вдруг такая спешка?

Она открыла глаза и повернулась на бок:

– Нам ведь вовсе не обязательно оставаться в Марлетте. Нас теперь здесь ничто не держит. Поженимся и станем жить, где пожелаем.

– Можно жить у меня, но ты против...

– Потому что если мы останемся здесь... Не хочу я поливать огородик и наблюдать, как ты гонишь бурбон. Хочу уехать отсюда, пока еще есть шанс начать наконец жить... Но если ты придумаешь какой-либо повод, чтобы остаться...

– Повод у меня тот же, что и раньше. Кей, возможно, я грубоват, но что изменилось?

Она нахмурилась:

– Но ведь нашли виски твоего отца!

– Никто его не нашел.

– Но они знают, что бочонки где-то спрятаны! Как только они найдут и получат их, у тебя не будет больше причины торчать здесь. Ты ведь сам говорил, чем скорее уедем из Марлетта, тем лучше.

– Кей, виски пока еще никто не нашел. Я собираюсь продать его, и тогда мы сможем уехать отсюда. На вырученные деньги купим хорошую землю или, скажем, откроем свое дело... Сейчас у них нет ни малейшего представления о том, где бочонки с бурбоном. Столько лет искали, но ведь так никто и не нашел!

Кей приподнялась на локте.

– Билл, Фрэнк Лонг – важная птица. С ним шутки плохи.

– Какая ты красавица! Ты великолепно сложена...

– Дорогой, если ты им не скажешь, где виски, они испортят нам жизнь. Тебя могут посадить...

– Если скажу где, – посадят еще скорее.

– Но ведь не ты изготовил виски, а твой отец!

– Это ничего не значит. Он его изготовил, а я храню. И то и другое противозаконно. Проблема вот в чем: им придется доказать, что оно у меня есть. – Билл улыбнулся. – Короче говоря, придется найти его. Именно Фрэнку Лонгу. Чем он лучше или умнее Бада Блэкуэлла? Или твоего кузена Вирджила? Или других местных?