Заговор мерлина (Джонс) - страница 166

— Смотрите! — возопила Хеппи, театральным жестом указав на шкаф. — Благодать исчезла! Кто-то похитил всю Нашу силу!!!

— Да нет, Хеппи, никто ничего не похитил, честное слово! — заверила ее я.

И мельком огляделась вокруг. Большое существо сидело на распахнутой дверце шкафа, и вид у него был печальный и озабоченный. Его свисающие конечности почти касались лица Хеппи, но сразу я его не заметила, потому что при дневном свете разглядеть этих созданий действительно очень трудно. Остальные расселись кто где, между вазочками на каминной полке, на стоячих часах с маятником или на застекленных книжных шкафах.

— Они все здесь! — сказала я.

Но Хеппи продолжала верещать, поэтому мне пришлось повысить голос.

— Хеппи! — крикнула я громко и отчетливо. — ОНИ ВСЕ ЗДЕСЬ! Все существа, обитающие в Регалиях, СИДЯТ ЗДЕСЬ, В ЭТОЙ КОМНАТЕ!

— Что ты имеешь в виду?! — рявкнула на меня Хеппи.

— Сила Регалий! — сказала я. — Это все потому, что давным-давно ведьмы семейства Димбер наложили на этих невидимых существ заклятия и заставили их вселиться в сокровища и наполнить их силой для вас. Они не похожи на нас, но они живые. Они тоже разумные существа, как и мы с вами. Хеппи, Джудит, ну неужели вы их не видите? Они расселись по всей комнате. На протяжении веков они были рабами Регалий…

К этому моменту вид у Хеппи сделался такой грозный, что я начала немного запинаться, однако же добросовестно продолжала:

— Они пришли ко мне сегодня ночью, — сказала я, - потому что осознали, что их никогда не просили по-человечески делать то, что они делают. Но они такие преданные! Они не хотят уходить. Они просто расстроились оттого, что вы относились к ним как к вещам, а не как к живым существам. И вот я посоветовала…

— Но тут Хеппи заверещала. Ее прежнее верещание было пустяком по сравнению с тем, как она верещала сейчас. Она все верещала и верещала. А потом принялась браниться. А потом взвыла:

— И это ты, придворная дамочка, будешь мне объяснять, как я должна обходиться со своими собственными Регалиями? Ах, ты!.. Что за наглость!

— Они только хотят, чтобы вы попросили по-хорошему! — отчаянно воскликнула я, но, думаю, она уже не слыщала.

— Что за хладнокровная, бесстыжая наглость! — верещала Хеппи.

И продолжала верещать: «Что за наглость!», изредка вставляя что-то вроде: «Джудит, слыхала ли ты что-нибудь подобное? Я за всю свою жизнь не встречала подобной неблагодарности! И от кого — от моей же собственной плоти и крови!»

На фоне ее почти неумолкающих воплей Джудит озабоченно пыталась расспросить меня поподробнее. Я объясняла как могла, но это было нелегко: мне не хотелось приплетать сюда Грундо и тем более не хотелось говорить матери Иззей, что существа, обитающие в Регалиях, именно их больше всего и боятся. Джудит, похоже, ничего не понижала. Ну а Хеппи даже и не пыталась понять.