От десятой луны до четвертой (Галанина) - страница 44

Рядовой Обрубленный Хвост перемешивал их в огне длинной кочергой, чтобы лучше горели. Окостеневший жрец храма Священного Хвоста трясущейся рукой вычеркивал их из своей описи.

Крутом стояли любопытствующие.

Мы подошли поближе.

— И какая умная голова до этого додумалась? — зло сказала Половинка Луны.

— И не говорите! — подхватил переминающийся рядом толстячок. — Такого дурака еще поискать надо!

Сестра, Нож и Два Гвоздя, стоявшие за спиной толстяка, выразительно переглянулись. Неожиданно наткнуться на сочувствующего человека — большая удача для Сопротивления.

— Значит, вы согласны, что это совершенно дикий акт? — переспросила сестра.

— На все сто! — охотно подтвердил толстяк, оглядываясь. — Я их главному это в лицо скажу: такой материял загубили, выделка, качество… Эх! Не нужны тебе буквы — ну соскреби ты их ножичком, зачем вместе с кожей в огонь швырять! Сколько тапочек можно было нашить, перчаток, кошельков, на худой конец! Солдатня, она и есть солдатня! Изверги! — тоненько взвизгнул он.

Легионер у костра и ухом не повел. Вздохнув, Боевое Сопротивление мрачно поволоклось к экипажу.

— Значит, не будет варианта А? — спросила я у Ножа.

— Значит, не будет, — подтвердил он.

— Тогда что это за вариант Б?

— О, это элементарно. Мы отправимся в Пуповину, вскроем и поднимем одну плиту во дворе и через нее проникнем в подземелье. Вариант хороший, но трудоемкий, почему я не хотел сразу его обсуждать, — сказал Нож. — Но ничего не попишешь, с непонятным для нас энтузиазмом Обрубленные Хвосты отправили в огонь кипу прелестных страниц собственной истории, придется теперь заняться раскопками. А что тебе подарил твой друг-легионер, Пушистая Сестричка?

— То что я давно хотела. Уши моего Ректора.

— Серьезно?

— А как же. Заботливо закопченные, чтобы хранились хорошо. Ряха все делает на совесть, и я ему, похоже, нравлюсь. А еще, в отличие от многих современных людей, он не бросает слов на ветер.

— Да не расстраивайся ты так, — посоветовал Нож. — Ухом больше — ухом меньше.

Он угадал — мне было очень тошно.

— Даже не смей терзаться! — рявкнула обозленная неудачей с планами сестра. — Твой Ректор тебе по гроб жизни обязан, что у тебя не хватило ума попросить его яйца. Это, я думаю, было бы для него куда печальнее. Так что считай себя его спасительницей.

Подумав, я решила, что так действительно будет лучше.

Глава двенадцатая

ОТРЯД ГРАБИТЕЛЕЙ ГРОБНИЦ…

Отряд грабителей гробниц подобрался небольшой — для скрытности.

Обязанности распределялись так: руководил работами Нож, Утренний и Два Гвоздя были копателями, а мы — я, сестра и Половинка Луны — считались на подхвате. Рычаг там подложить, лопату подать или что-нибудь в этом роде. Задерживаться в городе мы не стали: приближался праздник полнолуния одиннадцатой луны и была надежда, что в Долине Ушедших станет поменьше народу.