На службе у Кощея (Пучков) - страница 28

– Вот и прекрасно. Отыщите. Его надо как следует быть на пытка! Допросить, а потом...

– В суп! — прошептала миледи, растянув тонкие бескровные губы в плотоядной ухмылке. Наружу высунулись два кривых, как ятаганы, клычка.

– Как вам угодно, — безразлично бросил барон. — Я не вмешиваюсь в чужой традиций! Правда, у нас в Биварий из людей суп не варят. Им просто отрубают дас копф! Голову.

– Голову можно сварить отдельно, как деликатес, — пробормотала бабка.

Яромира, несмотря на духоту, разом прошиб озноб.

«Чтоб тебя! Проклятая ведьма! — подумал он, — тебя саму надо в суп и твоему барону скормить! Ишь чего удумали! Стало быть, вон куда ниточка-то ведет!»

Между тем барон продолжал:

– Вот вам новый заданий. Наследник Дормидонта молод и неопытен. И ошшень, ошшень любопытен!

– Ты мне что, предлагаешь наследника того... — Тут старуха издала странный чавкающий звук, и Яромир снова облился холодным потом.

– Ни в коем случае! — строго сказал барон. — Он нам нужен. Его надо на время... — Тут барон замялся и недоговорил.

– Украсть? Превратить? — грубо уточнила бабка. — Это мы могем! Только бы во дворец попасть, дело-то плевое.

– Надо, чтобы никто ничего не заподозрить, — прошептал барон. — Пусть будет побольше туман, загадка! Мне нужно выиграть фремя! Ах фремя, фремя...

– Ладно! — Старуха минуту молчала, раздумывая. — А что мне с того будет?

– О цене мы будем поговорить! Вас не обидеть. Мы заплатить любой деньги.

– Деньги-то у меня и у самой есть, — проворчала бабка. — Лишние-то, конечно, не помешают. А чё ты говорил насчет операции, морду отремонтировать? И эту. Ну, чтобы грудь!

– О, йя-йя, силикон! — промурлыкал барон. — Ми есть давай вам биварский гражданство и пригласить в славный город Хамбург! Йя-йя!

Яромир сидел, ничего толком не понимая. Дормидонт, наследник, все спуталось в его голове. Дышать было нечем, пот ручьями тек по лицу. А барон со старухой все говорили и говорили. А тут какое-то перышко залетело Яромиру в нос и принялось щекотать так, что Яромир невольно завозился, чтобы не чихнуть.

– Я есть слышать шум! — неожиданно насторожился барон. — Мы должен прервать наш рандеву!

И тут Яромир не выдержал. Набрав полную грудь пыльного воздуха, он резко распрямился и встал во весь рост!

Крышку сундука сорвало и вместе с таинственным бароном вынесло в окно. Со двора донеслось глухое шмяканье и чей-то испуганный крик. Бабка, оказавшись легче, в окно не вылетела, а вписалась головой в балку перекрытия, проломила ее, с глухим рыком шмякнулась на пол и, злобно сверкнув глазами, потеряла сознание.