Тёрн (Перумов, Лякишев) - страница 269

— Завалилось, — сумрачно кивнул дхусс. — Быть может, это был последний нетронутый храм Феникса…

— Не жалей, мой добрый Тёрн, — нервно хихикнул Ксарбирус. — Главное, что мы живы, а мёртвые камни — да пусть себе их! Тем более что именно через алтари Феникса к нам пытается ворваться та крылатая армада. А в большом числе, уж будьте уверены, они нам зададут жару… Однако давайте отсюда выбираться! Чего все встали, мне в рот смотрите? Там цветы не растут.

— Видывал всяких демонов, — сплюнул Брабер, — но такого… Откуда они?

— С другого бытийного плана, разумеется, — раздражённо откликнулся алхимик. — Они взяли на прицел все храмы Феникса, похоже. И ждут. Дважды нам удалось их сдержать…

— Но какой ценой, — глухо откликнулся дхусс. — Я только что своими руками уничтожил…

— Да-да, знаем, знаем, последний неразграбленный храм, — досадливо отмахнулся Ксарбирус. — Только если б ты этого не сделал, мой милый дхусс, мы бы тут уже не разговаривали.

Тёрн отвернулся и ничего не ответил.

— Где-то стоит наготове армия вторжения, — продолжал витийствовать доктор. — Не знаю, где. Не знаю, кто её возглавляет. Но она на пороге и спустя какое-то время непременно найдёт лазейку. Словно нам мало Гнили.

— Или демонов, — поддержал Брабер.

— Демонов мало, — возразил алхимик.. — Считаные единицы. Удивляюсь, как вообще можно прокормиться твоей профессией, милейший гном. Я что-то не припомню изобилия пришельцев с другого плана в окрестностях Семме…

— Потому что я там был, — невозмутимо парировал Брабер. — Оттого и не припоминаете, достопочтенный доктор.

— Допустим, — скривился Ксарбирус. — Так или иначе, дорогие мои спутники и спутницы, любезные пациентки, я своё слово сдержал. Демон Кройон благополучно отправлен домой, как я и говорил, — алхимик вопросительно взглянул на дхусса.

— Всё верно, — сухо кивнул Тёрн. — Слово исполнено, досточтимый доктор. Больше тебя здесь ничто не удерживает.

— Ничто, кроме дальней дороги, — заявил Ксарбирус. — Полагаю, элементарная вежливость требует…

— Сопроводить тебя домой, мэтр, — согласился дхусс. — Да, конечно. Тем более что нам по пути. Частично.

— Куда же ты направишься дальше?

— На восток, уважаемый доктор. На границу Долье и Некрополиса. Там война. Хозяева мёртвых перешли реку. Я должен быть там.

— Зачем? — подбоченился Ксарбирус. — Разве не говорили мы… о твоём ученичестве? Я исполнил своё слово. Конечно, непременного условия не ставилось, но… я думал… я полагал…

— Прости, о высокоучёный, — Тёрн склонил голову, но в глазах его сверкала сталь. — * Мой путь — туда. На восток. Там, где война.