– А что здесь тебе нечем заняться?
Нейв поколебался; в глазах его Шелби заметила сомнение.
– Тут... кое-что произошло, – проговорил он наконец. Сердце Шелби пропустило такт. Что такое? Может быть, он нашел Элизабет? Да нет, тогда сказал бы сразу.
Почувствовав на себе чей-то взгляд, она обернулась и обнаружила, что садовник замер, уставившись на них. Заметив это Нейв молча подхватил Шелби под локоть и повел к скамье возле бассейна, в тени акаций, рядом с огненно-алой клумбой буйно цветущих петуний.
– Что такое? – спросила она, когда они сели рядом, плечо к плечу. Бедром Шелби касалась его бедра, обтянутого линялыми джинсами; кожей ощущала сухой жар его тела.
– Может быть, и ничего особенного. Сегодня мне кто-то позвонил. И молчал в трубку. На заднем плане играла музыка но звонивший не сказал ни слова. Скорее всего, это ничего не значит, но...
– Нам сегодня тоже звонили, – перебила его Шелби. – Дважды. Лидия брала трубку, а на том конце – молчание.
Нейв вскинул голову:
– Когда?
– Второй звонок был минут пять назад. Первый – не знаю.
– Черт возьми! – На шее его туго натянулись жилы. – Не нравится мне это. Совсем не нравится.
– Мне тоже, – призналась она. – Как ты думаешь, кто это?
– Маккаллум, – проговорил он, словно выплюнул.
– Но почему он молчит?
– Понятия не имею. Да и в том, что это он, я не так уж уверен, – признался Нейв. – Просто первое, что пришло в голову. Черт возьми, – протянул он, сощуренными глазами уставившись на сверкающую гладь бассейна, – похоже, я ничем не лучше прочих добрых горожан Бэд-Лака.
– То есть? – не поняла она.
– Маккаллум десять лет провел в тюрьме, и теперь от него ждут любой пакости. По городу ходят слухи, что он что-то затевает.
– Неудивительно, – усмехнулась Шелби.
– Но если он вздумал изводить тебя звонками...
– Погоди-ка минутку. Откуда ты знаешь, что звонили мне – а не судье, не Лидии, не кому-нибудь еще? И это может быть вовсе не Маккаллум.
– Это еще не все, – угрюмо заметил Нейв.
– А что еще?
– По городу бродит журналистка по имени Катрина Неделески и пристает к людям с расспросами. Пишет для далласского «Лон стар». В городе говорят, она готовит серию статей об убийстве Эстевана.
– Значит, теперь всплывет вся старая грязь, – заметила Шелби.
– Но и это еще не все. – В углу рта его дернулся мускул. – У меня остались друзья в департаменте – так вот, один из них мне шепнул, что шериф начинает новое расследование.
– Чтобы найти настоящего убийцу?
В углах губ Нейва прорезались глубокие складки, правая рука сжалась в кулак.
– Настоящего убийцу, Шелби, мы нашли десять лет назад. Беда в том, что теперь он на свободе.