Тот, кто умрет последним (Гриппандо) - страница 198

– Твой братец не принадлежит к той категории людей, которые мне нравятся, но факт остается фактом: все, что я узнал о его возможных преступных деяниях, стало известно мне в условиях, когда действует правило о неразглашении информации, полученной от клиента.

– Но я слышал, как ты сам сказал в зале, что право адвоката не действует, если клиент замышляет новое преступление.

– Я защитник по уголовным делам, Тео. И мне нужно быть совершенно уверенным в достоверности того, что я выяснил. Только тогда у меня появится основание нарушить эту адвокатскую привилегию.

– Так ты не уверен?

– Не уверен... вполне. Я не могу побежать в полицию и сказать там: «Послушайте, у моего клиента нечаянно сорвались с языка слова о разделе наследства на троих, а не на двоих, и на этом основании я полагаю, что он, возможно, договорился с бывшим телохранителем Салли об убийстве остальных наследников».

– И что же нам теперь делать?

– Прежде всего я сделаю все от меня зависящее, чтобы ты мог рассчитаться со своим никудышным братцем. Я сделаю так, чтобы ты помог самому себе.

– Слушаю.

– Тебе, по-видимому, стоит нанести визит бывшему телохранителю Салли.

– Нанесу с удовольствием. – Сжав правую кисть руки в кулак, Тео поглаживал его.

– Никакого насилия, – предупредил Джек.

– Что же ты хочешь от меня?

– Просто следуй моему плану.

– Твоему плану? – ухмыльнулся Тео. – Прошлый раз, когда я следовал твоему плану, меня похитила русскоязычная детка из Латинской Америки, заперла в какой-то жалкой гостиничной комнатушке и приковала на три дня к столбику кровати...

– И на что же ты жалуешься? Тео заулыбался еще шире.

– Тебе решать, Джек. И какой же у тебя план?

56

Они остановили свой выбор на револьвере «смит-вессон» с коротким никелированным стволом.

Для того чтобы сформулировать свою стратегию, Джеку и Тео понадобилось несколько минут. Келси предложила свою помощь, и, поскольку именно ее Татум запугивал самым непосредственным образом, Джек решил, что она заслужила право на ответный выстрел. Келси согласилась поехать с Тео в оружейный магазин на бульваре Бискейн и показать ему там револьвер, больше всего похожий на тот, который нападавший приставил к ее лицу возле библиотеки юридического института.

– Вон тот. – Келси указала сквозь закрытую на замок стеклянную дверь в сторону демонстрационного шкафчика.

– Ты уверена?

– Тогда было темно, а человек был в маске. Но револьвер он приставил прямо к моему лицу, а свет из окон библиотеки позволил мне увидеть по крайней мере это. Возможно, модель не точно такая, но она очень похожа вон на ту.