– Вас было нелегко разыскать, командир Кобурн, – услышал Майк голос Сэма Вернона – так было написано в бумажке.
– Я больше не служу на флоте, мистер Вернон.
– Я слышал об этом. Знаю и о ранении. Как рука? Майк пошевелил пальцами.
– Лучше.
– Можете летать?
Джесси была на кухне, когда услышала радостный вопль. Грейди поднял голову от своей тарелки и усмехнулся.
– Кажется, это означает, что наш мальчик сказал «да».
– Думаю, так, – согласилась Джесси, надеясь, что в ее голосе не отразилась владевшая ею тоска.
Майк ворвался в кухню и, отыскав Джесси взглядом, подлетел к ней и подхватил на руки.
– Они хотят, чтобы я работал на них. – Безумно счастливый, он закружился по кухне. Его глаза горели, как тогда, когда они с Джесси ласкали друг друга. – Они хотят, чтобы я летал на реактивных самолетах.
Майк налетел на миссис Макгрегор, но та лишь понимающе улыбнулась и, пошлепав его по руке, предостерегла:
– У бедной девочки закружится голова. Отпустите ее и помойте руки перед едой. Ваша новость может подождать.
Майк медленно поставил Джесси на пол, затем наклонился, поцеловал ее и лукаво подмигнул миссис Макгрегор. Хлопнув Грейди по спине, он подошел к раковине и принялся мыть руки.
– Это частная компания, – рассказывал он. – Они заключили контракт с военно-морским флотом на обучение. Они хотят, чтобы на следующей неделе я приехал к ним для собеседования. Если все получится, я стану инструктором. Сначала на земле, пока не закончится курс физиотерапии, потом в воздухе. – Он вытер руки и уставился в окно. – На реактивных самолетах – так они утверждают. А позже, возможно, на каких-нибудь экспериментальных моделях.
Джесси заняла свое место за столом. Наконец Майк получил то, чего так хотел. Он возвращается в свое драгоценное небо. А все земное, в том числе и ранчо, побоку. Джесси казалось, что ее сердце распалось на две части. Одна любит Майка так сильно, чтобы искренне радоваться его счастью. А вот другая обливается слезами, потому что ее отодвинули на второй план с той же легкостью, что и ранчо.
Миссис Макгрегор разложила еду по тарелкам и уехала домой, а Майк опять завел разговор о будущей работе.
– Мне придется жить в Сан-Диего, – сообщил он и потянулся за очередной булочкой.
– Я догадался, – сказал Грейди. – Смогу заменить тебя. Это будет непросто, но ты не волнуйся из-за ранчо.
Майк благодарно улыбнулся:
– Спасибо. Я знал, что ты поймешь меня.
Джесси тоже хотела бы понять его. Он в поте лица трудился на ранчо. Кажется, даже успел полюбить его. И как же он может теперь просто взять и уехать? А что будет с его планами относительно родео? А как же кобыла, которая должна вот-вот родить? А как же?.. Она сглотнула. «А как же я? «