Добродетельная леди (Торнтон) - страница 31

– Дай-ка я, – сказала Брайони, забирая непокорные пряди в свои искусные руки, и, почти не глядя в зеркало, закрутила их в гладкий шиньон и аккуратно заколола его на затылке. Брайони подошла к комоду, достала кусок белых брюссельских кружев и быстро накинула его на плечи, чтобы прикрыть низкий вырез платья.

Харриет застонала:

– Брайони, дорогая, ты же не можешь всерьез собираться на вечеринку, где наверняка будут танцы, в таком виде?

– Что не так с моим платьем? – испуганно спросила Брайони, тщательно оглядывая белый муслин.

– С платьем-то ничего, – пылко ответила Харриет. – Все дело в маленьком дополнении, которое портит все очарование. Посмотри на меня. Ты видишь какие-нибудь недостатки в моем наряде? – умоляющим голосом спросила она. – Ты считаешь, что я одета как распутница?

Брайони осмотрела платье Харриет, которое было очень похоже на ее собственное, за исключением цвета. Оно было из бледно-голубого муслина и замечательно шло к васильковым глазам Харриет и блестящим золотым волосам.

– Конечно, нет, – ответила она. – Ты выглядишь просто замечательно.

– Тогда почему ты упорно стараешься сделать из себя немодное непонятно что? – причитала Харриет. – Почему ты не одеваешься, как я?

– Потому что, – нарочито терпеливо ответила Брайони, – я должна быть верна себе.

Когда она улыбнулась Харриет, на ее щеках появились ямочки, но эту юную леди было не так легко склонить на свою сторону. Она попыталась снова:

– Брайони, дорогая, я думаю только о твоем счастье. – Она замялась, но тревога за подругу заставила ее продолжить. – Я не хочу видеть тебя расстроенной. Пожалуйста, поверь мне! Одетая вот так, ты никогда не найдешь партнера для танцев. Я знаю, о чем говорю. Молодых людей... не привлекают дамы, изображающие скромниц.

Брайони это позабавило.

– Ты принимаешь меня за жеманницу, Харриет?

– Конечно, нет! Кто лучше меня знает, что ты совсем не такая? Но вся твоя внешность говорит именно об этом.

– Но когда они узнают меня лучше...

– Они вообще никогда не узнают тебя, – прервала Харриет, повышая голос. – Пожалуйста, прости, что говорю это, – без обиняков продолжала она, – но вид у тебя более чем странный. Это хуже, чем эксцентричность – ты выглядишь как самый настоящий синий чулок. Ни один молодой человек не захочет знакомиться с тобой. Брайони была в замешательстве.

– Но, Харриет, я всегда одевалась так, и молодые люди в Ричмонде не избегали моего общества.

– Но в Ричмонде куда мы ходили? Ничего, кроме семейных вечеринок у соседей и прогулок в парке. Этот вечер будет совсем другим – не такой грандиозный, как бал, конечно, но все же достаточно большой, несмотря ни на что. Пожалуйста, Брайони, – с жаром умоляла Харриет, – послушайся моего совета.