Александра лежала в постели, боясь шевельнуться, – в висках стучало, и казалось, ее вот-вот вывернет наизнанку. Однако постепенно ей стало лучше, и в голове немного прояснилось. Вчерашний вечер... исступленные ласки Жиля... она отдается ему, безудержно... дерзко... Неужели все так и было на самом деле?
Надо немедленно покинуть этот дом. Больше нельзя доверять мадам Лебланк. Очевидно, именно она провела Жиля в комнату Александры. Интересно, сколько тот заплатил ей?
Решив испытать свои силы, Александра приподнялась и ахнула. Она не в борделе! И никогда раньше не видела этой комнаты! Да, это спальня... но отделанная в светлых, гармоничных тонах и весьма элегантная, хотя явно знавала лучшие времена.
– Все в порядке, дорогая, не волнуйтесь, – послышался мягкий голос. Александра повернула голову. В качалке у ее кровати сидела миниатюрная женщина. Рассеянный свет проникал в комнату, заливая теплым золотистым сиянием незнакомку. Легкий влажный ветерок шевелил белые занавески. Ничто не нарушало мирную тишину.
Александра вздрогнула. Было нечто сверхъестественное в этой картине, казалось, населенной призраками прошлого. Куда она попала?
– Добро пожаловать на плантацию Джармонов, Александра, – добавила женщина.
– Джармоны!
Александра внимательно присмотрелась к ней. Маленькая, усохшая, с обтянутым кожей личиком с кулачок и, однако, сохранившая следы былой красоты. Она даже не слишком стара, просто выглядит измученной и бледной, словно непрерывно терзается болью! И в лице что-то знакомое.
– Плантация Джармонов? – переспросила Александра, недоуменно оглядываясь. Как она сюда попала? И куда девался Жиль?
– Да, мы рады видеть вас. Конечно, здесь уже не так, как прежде, но тем не менее милости просим. – Женщина откинула со лба прядь седеющих светлых волос. – Насколько я поняла, вы приехали, чтобы разыскать Элинор и Джейкоба Джармонов?
– Да. Я должна повидаться с ними. Мне пришлось проделать долгий путь.
– Вы очень похожи на своего отца, Александра. Девушка удивленно раскрыла глаза.
– Отец? Что вы хотите этим сказать?
– Я Элинор Торсен Джармон. Пожалуйста, зовите меня Элинор. А вы, должно быть, дочь Александра Кларка?
Александра улыбнулась, кивнула и, облегченно вздохнув, откинулась на подушки. Элинор Джармон! Какое счастье!
– Прекрасно, что вы наконец очутились здесь, Александра, но, откровенно говоря, я ничего не понимаю. Жиль сказал только, как вас зовут и что вы ищете меня и моего сына.
Александра недоуменно свела брови и снова села.
– Жиль? Жиль Бомон? Какое отношение он имеет ко всему этому?