Зеркало Иблиса (Бурцев) - страница 10

(1 Кокошка, Оскар — австрийский художник-экспрессионист, с 1937 года все его работы изъяты из картинных галерей Германии, а творчество объявлено декадентским.)

Фрисснер оставил его, удалившись вместе с плотным пожилым господином — то ли хозяином дома, то ли просто кем-то из обслуги. Повесив халат на спинку стула, Юлиус провел руками по бокам. Ребра… Килограммов пятнадцать, пожалуй, оставлено в Бельзене. То, чего не могли сделать утренние пробежки и гимнастический зал. «Смотри-ка, — подумал Юлиус, — я уже могу шутить! Сам с собой по крайней мере».

Облачившись в костюм, он аккуратно повязал галстук и поискал обувь. Ничего нет. Не босиком же ходить?

На столе стоял бронзовый колокольчик.

Позвонить?

«Нет, наверное, это будет неправильно Все же я тут не хозяин, — подумал Юлиус, — да и гость сомнительный. Лучше обожду».

Он подошел к книжному шкафу, открыл дверцу и провел рукой по корешкам книг. Кант… Тит Лукреций Кар… Томас Манн… О, даже Толстой! Интересно. Кто бы взялся хранить сегодня такие книги?

— Я смотрю, вы уже оделись?

Фрисснер стоял в дверях, держа в руке туфли.

— Сорок второй. Кажется, ваш, — сказал он и поставил их на пол.

— Благодарю, — Юлиус опустился на стул. Действительно, туфли сидели как влитые.

— Обещание насчет очков остается в силе, — добавил Фрисснер. — Как насчет обеда? У нас появилось два свободных часа, поэтому лучше перекусить. Солдатский принцип: как знать, когда придется пообедать в следующий раз?

Стол был накрыт на веранде. Свежий весенний воздух, солнце, и главное — свобода.

Никакой проволоки.

Никакой охраны.

Никакой работы, тяжелой и неблагодарной.

Юлиус внезапно почувствовал прилив необычайно теплых чувств к капитану, который невозмутимо намазывал ломтик хлеба маргарином. Вот достойный человек! Образован, учтив. Не то что комендант Бельзена или гестаповец, который допрашивал Юлиуса. Как его? Майгель, Мойдель?

— Суп, — сказал Фрисснер, поднимая тяжелую фаянсовую крышку супницы. — Поешьте горячего, господин Замке.

— Мне позволено будет узнать, с кем мы встретимся в Берлине? — спросил вконец расхрабрившийся Юлиус, расправляясь с овощным супом. Фрисснер посмотрел на него, задумчиво постучал ножом по краешку тарелки.

— Вы не знаете этого человека, но совершенно не вижу причин, по которым вам не нужно было бы знать его имя. Бригаденфюрер1 СС Теодор фон Лоос.

(1 Бригаденфюрер — звание в СС, приравниваемое к армейскому званию генерал-майора)

— Да, это имя ничего мне не говорит, — согласился Юлиус.

— Он координирует нашу операцию.

Вот еще и операция какая-то появилась! Начинает понемногу проясняться. Бригаденфюрер… Кажется, это высокое звание. Соответствует генералу?