Она не увидела лорда Рейвнзвуда, но была уверена, что он там. Она слышала голоса, доносившиеся со стороны эркера, по размерам сравнимого с небольшой комнатой. К несчастью, колонны по обеим его сторонам мешали ей рассмотреть, кто там находится.
Если один из собеседников лорд Рейвнзвуд, то кто второй? Может быть, женщина? Тогда ей лучше уйти и вернуться, когда он будет один, но нельзя упустить шанс поговорить с ним. И Клара проскользнула в библиотеку.
Морган откинулся в золоченом кресле, глядя в окно, за которым раскинулся прекрасно устроенный сад Меррингтонов. Какой-то молодой человек под деревом не сводил глаз с робкой молодой женщины с веером в руке. Глядя на них, Морган ощутил зависть. Они принадлежали к этому миру, а он нет, несмотря на великолепно сшитый фрак, над которым потрудился камердинер брата, доведя его до совершенства.
Морган нервничал. И не только из-за всех этих лордов и их жен, которые напомнили ему, что в действительности он не является одним из них. Даже дом раздражал его. Бархатные драпировки, окна, отмытые до прозрачности, безукоризненно вычищенные ковры. После Спитлфилдза все потрясало чистотой и порядком. Он чувствовал себя скупщиком краденого, чью роль исполнял, и ему было не по себе. Он ощущал себя здесь чужим как истинный обитатель Пет-тикоут-лейн. Все, что он мог, – так это не пытаться ослабить туго повязанный шейный платок.
– Вы считаете, это было правильное решение – уйти из лавки и заставить Призрака теряться в догадках? – спросил Рейвнзвуд.
Морган задумался. Рейвнзвуд пока не сказал, почему настаивал на сегодняшней встрече. Морган пожал плечами:
– Подчинившись диктату Призрака, я не смог бы вынудить его идти в открытую. Добиться цели можно, лишь бросив ему вызов.
– И тем самым вынудив его вас убить.
– Не думаю, что я успел достаточно разозлить его. – Морган скрестил руки на груди: – Это вся информация, которой я располагаю на сегодня. Теперь ваша очередь. Скажите, зачем вы вытащили меня на этот дурацкий бал?
Рейвнзвуд вздохнул:
– У нас появилась... э-э... неприятная проблема с леди Кларой. Она приходила в участок на Ламбет-стрит и требовала, чтобы они начали расследование в отношении вас и вашей лавки.
Морган уставился на своего собеседника, не зная, смеяться ему или плакать. Маленькая леди не выдержала и донесла на него властям? Это все из-за Джонни.
– Вы уверены?
– Безусловно. Вы же знаете, эти учреждения находятся в моем ведении. – Рейвнзвуд наклонился к нему и понизил голос: – Хорнбакл отказал ей в проведении расследования, сославшись на то, что должен вначале переговорить со мной, и отговаривал от дальнейших самостоятельных действий. Однако она осталась непреклонной.