Грейс переехала в новый дом на следующий же день. утра, и оттуда уже, бросив чемодан, отправилась на работу, а во время ленча она пошла присмотреть кровать и еще кое-что в магазин Джона М. Смита на Мичиган-авеню. Она купила даже две небольшие картины. Все это пообещали доставить в субботу, и Грейс преисполнилась решимости до того времени спать на коврике в пустой спальне.
Она еще никогда не была такой счастливой, да и на работе все шло великолепно. Но в пятницу, когда она пришла с визитом к Маркесу, начались неприятности – и офицер откровенно этим упивался.
– Ты переехала! – заявил он обвиняющим тоном, тыча в нее пальцем, как только она вошла. Он так ждал ее! Недавно он проходил мимо гостиницы, зашел справиться о ней, и ему ответили, что она рассчиталась и выбыла в неизвестном направлении еще во вторник.
– Да. Ну и что? В чем проблема?
– Ты не оповестила меня.
– Правило гласит, что я обязана оповестить вас в течение пяти дней после переезда. Я выехала из гостиницы три дня назад, и вот я официально оповещаю вас об этом. Что еще, мистер Маркес?
Он ждал малейшего ее промаха словно манны небесной Грейс понимала это. Но сейчас он ничего не мог ей возразить – она была права.
– Адрес? – рявкнул он, приготовившись записывать.
Глядя на Маркеса, Грейс поняла, что это означает.
– Это значит, что вы будете время от времени меня навещать? – обеспокоенно спросила она. Ее волнение понравилось офицеру. Ему приятно было досадить ей, застать врасплох, даже напугать, если получится. Она пробуждала в нем самые темные, самые низменные сексуальные инстинкты…
– Вероятно. Я ведь имею на это право, ты знаешь. Разве тебе есть что скрывать?
–.Да. Вас. – Она смотрела прямо ему в глаза, и Маркес покраснел до корней редеющих волос.
– Это еще что значит? – Ручка со стуком выпала из его пальцев. Он раздраженно уставился на девушку.
– Это значит, что я живу вместе с четырьмя девушками, которым вовсе не следует знать о том, где я провела последние два года. Вот и все.
– Они не знают, что ты отсидела за убийство? – Маркес словно расцвел. Теперь у него есть крупнейший козырь. Он станет угрожать, что раскроет правду ее соседкам.
– Именно это я имею в виду. Но в ваших устах это звучит сладчайшей музыкой.
– Да это же изумительно! Уверен, они счастливы будут узнать твою историю. Кстати, что это значит – четыре соседки? Девочки по вызову, что ли?
– Размечтались! – Грейс не боялась его. Правда, он ее отчаянно раздражал и становился все более ей противен. – Они фотомодели.
– Так они все говорят.
– Они зарегистрированы в том самом агентстве, где я служу.