Потаенный свет (Коннелли) - страница 129

Саймонсон пожал плечами:

– Что ж, желаю удачи вам и ему. А теперь проваливайте Мы люди занятые.

Я обернулся к Олифанту и смерил его презрительным взглядом.

– Уверен, мы еще увидимся.

Я вернулся в зал. Чет Бейкер исполнял "Мой малыш, мой смешной малыш". Барменша сгибала и разгибала локоть перед двумя посетителями. Те гоготали. По журнальной фотографии я узнал двух других "королей".

Увидев меня, они перестали смеяться и проводили взглядом до самых дверей.

39

По пути домой я остановился у круглосуточного магазина на бульваре Сансет и купил пакет кофе. Я знал, что мне не удастся хорошо поспать перед завтрашней встречей.

Ближе к моему дому дорога начинает сильно петлять, что мешает посмотреть в зеркальце заднего вида, не прицепился ли "хвост". Но есть один плавный поворот, дающий возможность осмотреть склон, на который поднялся. У меня вошло в привычку замедлять здесь ход и осматриваться.

Сегодня я притормозил почти до остановки и полминуты глядел назад. Я сознавал, что мой визит в "Пристанище" будет истолкован не иначе, как предупреждение и угроза, и не ошибся. Из-за холма выезжал автомобиль с погашенными фарами. Я газанул и быстро набрал скорость. После следующего поворота я еще больше оторвался от преследователей. Въехав под навес у своего дома, я быстро вышел из машины, прихватив пакет с кофе, и спрятался в темном углу. Мимо медленно проплыл сигарообразный "ягуар". Кто-то на заднем сиденье закурил, и при свете зажигалки я заметил в салоне четверых. "Короли" явились по мою душу.

В кустах на противоположной стороне улицы что-то засветилось. "Ягуар" остановился почти напротив моего дома. Я открыл дверь, ведущую в кухню, вошел и защелкнул замок.

В такие минуты люди, не носившие значков, в отчаянии звонят в полицию. "Скорее, пожалуйста, скорее, – шепотом умоляют они. – Они совсем рядом!" Но я не собирался так поступать. Игра затеяна мной, по моим правилам, без оглядки на права.

Я не брал в руки пистолет с того дня, как сдал в голливудском отделении значок и табельное оружие. Однако я купил "глок" – на всякий случай. Завернутый в промасленную тряпку, он хранился в коробке в настенном шкафу спальни. Оставив пакет с кофе на кухонном столе, я, не зажигая света, двинулся в спальню.

Как только я приоткрыл дверцу шкафа, меня с такой силой толкнули в грудь, что я отлетел к противоположной стене и сполз на пол. В ту же секунду человек, прятавшийся в шкафу, уже тыкал дулом мне в горло. В тусклом лунном свете из окна мне удалось разглядеть его лицо.

– Милтон?! Какого...

– Тише, придурок! Думал, я допущу, чтобы меня смешали с дерьмом?