Черный огонь (Купер) - страница 136

Быстро нажав несколько кнопок на своей панели, Ухура связалась со службой безопасности. Затем вновь подняла голову на Кирка:

– Сэр, Чехов требует вашего личного приказания.

Капитан взял в руки переговорное устройство:

– Это приказ, мистер Чехов. Освободите Спока и направьте его немедленно в инженерный отдел.

– Но, сэр…

– Ответственность я беру на себя, лейтенант. Выполняйте!

– Слушаюсь, сэр!

Леонидас пытался что-то сказать против, но один взгляд Кирка заткнул ему рот.

– Ухура, я хочу, чтобы меня услышали по всему кораблю.

Пока связистка щелкала своими тумблерами, Кирк осторожно потрогал раскалывающуюся голову – пальцы моментально вымазались в крови.

– Говорит капитан. Я объявляю аварийную тревогу, степень три А. В шесть часов будет отключено питание всех систем, за исключением жизненно важных. Личному составу запрещено опускаться ниже шестой палубы. Авария реальная, не учебная. Повторяю: авария реальная! Пожалуйста, подтвердите, как поняли. Прием.

Кирк слышал, как отделы докладывали Ухуре о том, что поняли сообщение капитана.

– Маккоя ко мне, – распорядился он, встряхивая головой, чтобы хоть немного прийти в себя. Боль была невыносимой.

Еще до того, как капитан увидел, что врач появился в рубке, он услышал у себя над ухом жужжание медицинского сканера.

– Ерунда, Боунз. Обычная головная боль.

– Как себя чувствуешь? – спросил доктор. Он разговаривал, не теряя времени даром: метаболическим протоплазером зашил рану и сделал укол антибиотика. – Бьюсь об заклад, в голове у тебя сейчас, как будто фугас взорвали.

– По крайней мере, гранату, – признал Кирк.

– У тебя легкое сотрясение мозга, Джим. Я бы рекомендовал постельный режим на денек – другой.

– Не сейчас, Боунз. Дай какое-нибудь обезболивающее и возвращайся в лазарет.

– Хорошо, но как только все утрясется, зайди ко мне на осмотр. Не забудь.

– Договорились. После аварии.

– Капитан, все нижние палубы эвакуированы, – доложила Ухура.

– Понял, лейтенант. Мартин, обесточьте все там и затем присоединяйтесь к Скотту.

– Слушаюсь, сэр.

– Спок на месте, капитан, – невозмутимый голос вулканца прозвучал в динамиках селектора успокаивающе. – Мы взяли ситуацию под контроль. Импульсный двигатель восстановлен, так что до базы дойдем своим ходом, а там понадобится буксир.

– Принято, мистер Спок.

* * *

После того, как первоочередные восстановительные работы были закончены, Кирк все-таки решил заглянуть в лазарет. Он мог себе позволить немного поболеть, поскольку не сомневался, что Спок и Скотт прекрасно справятся с «Энтерпрайзом» самостоятельно.

Как только Маккой заполучил в свои руки капитана, он моментально взял его в оборот. Кирку сразу же был предписан больничный режим, и ему пришлось на некоторое время остаться на больничной койке. Но корабль по-прежнему оставался главной заботой капитана, и он приказал организовать совещание всех старших офицеров у себя в палате.