Охваченные страстью (Донован) - страница 66

– Я тоже.

Эрика подняла глаза и увидела, что Дэниел улыбается ей.

– Вижу, что мы все кое-чему научились сегодня, – сказал он.

– От души надеюсь на это, – хмыкнув, ответила она. – Кевин, ты и твой брат должны поскорее переодеться в сухое.

– Ну, пошли, ребятки. – Дэниел подхватил близнецов на руки. – Шон? Ты идешь?

– Ровно через минуту, – сказал старший помощник.

– Да? – Капитан многозначительно поднял бровь, потом повернулся и зашагал по пляжу в сопровождении Абби и Полли.

Эрика неуверенно улыбнулась.

– Вы хотите о чем-то спросить меня, Шон? Я постараюсь ответить вам прямо – вопреки тому, что говорит обо мне капитан.

Старший помощник растянулся на песке и внимательно посмотрел на Эрику.

– Это все насчет вашего сватовства.

– О Господи! – вздохнула Эрика, усаживаясь на одеяло. – Капитан, как видно, считает, что я вмешиваюсь не в свое дело, да и вы, наверное, тоже. Уверяю вас, я не приехала бы сюда, если бы не была убеждена, что этот брак из тех, какие предопределены самой судьбой. С другой стороны, – поспешила она добавить, – я не знакома с племянницей Абби, и у меня нет оснований думать, будто вы и она подходите друг другу. И вы совершенно правы, когда просите меня не упоминать об этом сватовстве.

– Тем лучше, – сказал Шон. – Но меня-то как раз беспокоит именно первое сватовство.

– Сара и капитан? Почему?

– Я знаю капитана очень давно. Вам это известно?

– Вы помогали ему строить этот дом восемь лет назад. Ясно, что знакомство достаточно долгое.

– Мы вместе играли мальчишками, пока он не уехал из Ирландии в Америку. Дэнни тогда еще не исполнилось семи лет. То есть было меньше, чем Полли сейчас. Он приехал сюда вместе со своим дядей, и мы не виделись до тех пор, пока я уже взрослым парнем не попал в Нью-Йорк. Я устроился корабельным плотником на красивый клипер, на котором Дэнни плавал старшим помощником.

– Это было чудесное воссоединение.

– Да, это было здорово. Дэнни строил грандиозные планы. Стать капитаном клипера, плавать по всему миру. Он хотел посетить все порты на Тихом океане.

– На Тихом океане?

Шон кивнул.

– Ему нравится опасность. Обойти мыс Горн. Плавать по океанам в сотнях, а то и тысячах миль от ближайшей земли. В торговых рейсах вдоль побережья для Дэнни недостаточно риска, разве что в сезон ураганов.

– Но здесь его дом.

– Да, он построил дом для Лили и детей. А Лили была такой, что он не осмеливался оставлять ее в одиночестве надолго. Вот он и плавал у берегов. Нельзя сказать, чтобы я на это жаловался. Меня такая жизнь вполне устраивает.

– Но она чересчур спокойна для капитана Маккалема. Вы это хотите сказать?