В западне (Келли) - страница 33

Алекс тотчас же пожал протянутую руку.

– Ричард?

Тот утвердительно кивнул головой.

– Генри.

– Хорошо, что мы наконец-то встретились. – Он протянул руку Мэдди. – А вы, должно быть, Грейс?

Мгновение девушка не шевелясь смотрела на его ладонь. Затем, собрав все свои силы, она пожала мужчине руку. Его теплая ладонь крепко стиснула ее пальцы – рукопожатие делового человека.

– Я с прискорбием узнал, что вы занемогли, – сказал, обращаясь к ней, мистер Брай-сон. – Сейчас вам лучше? Не надо ли чего?

– Мне гораздо лучше, спасибо, – с американским акцентом проговорила Мэдди. Она слабо улыбнулась: – Я плохо переношу самолет, Ричард. Пожалуй, мне стоит отныне пускаться в путешествия только морем.

Ричард рассмеялся.

– Пожалуй, – он бросил взгляд на наручные часы, – день выдался не из легких. По-моему, нам всем хотелось бы поскорее покончить с нашим дельцем, – мистер Брайсон посмотрел на них. – Конечно, вы понимаете, что мне нужно удостовериться в наличии товара…

– Да, само собой, – ответила Мэдди, показывая глазами на сумочку.

Ричард понимающе кивнул головой.

– Превосходно, – проговорил он, уводя их от справочной.

Когда они шли по залу, Дэнни, стоя за стойкой, не спускал с них глаз. Он проверял, пришел ли Брайсон один, и был готов, если понадобится, позвать на помощь охрану аэропорта.

– Куда мы направляемся? – осведомился Алекс. Брайсон, судя по всему, шел к выходу.

– Туда, где будем только мы одни, – ответил тот. – Уверен, никто из нас не жаждет, чтобы при сделке присутствовало все Хитроу.

– Деньги у вас с собой? – поинтересовалась девушка, глядя на его портфель.

На любезном лице мистера Брайсона промелькнула тень раздражения. Однако он тут же улыбнулся.

– Нет, Грейс, – промолвил Ричард. – Переговоры с Генри убедили меня, что речь идет о весьма крупных суммах наличных денег.

Он раскрыл дверь, и они шагнули в освещенную светом прожекторов ночь. К тротуару подкатывали и отъезжали легковые автомобили и междугородние автобусы. Они шли по мощеному, крытому навесом проходу.

– Где ваша машина9 – осведомился Алекс. Теперь было ясно, что Брайсон ведет их к своему оставленному где-то автомобилю.

На его лице снова заиграла улыбка.

– Моя машина? – переспросил он. – Я, как мне кажется, придумал кое-что получше, Генри.

Они вышли на угол. Мистер Брайсон простер руку. В нескольких сотнях метрах на бетонированной площадке стоял вертолет.

– Полагаю, там нам не придется бояться, что нас побеспокоят, пока мы будем обделывать наше дельце, – сказал он, приглашая их знаком следовать за собой. – Ну что, пошли?

В голове Алекса раздался тревожный сигнал.