Пропавший племянник (Зинченко) - страница 101

– Со мной? – Трактирщик задумался. – Позавчера я забыл вовремя вынуть тыквенный пирог из духовки, и он подгорел. Раньше со мной такого не случалось.

– Нет, я не это имел в виду. Что-нибудь зловещее?

– Маргарет, моя жена, недавно прислала мне послание, где сообщает, что задержится. Она встретила еще двух подруг, которые тоже решили отметить свои именины, и она приглашена на них. Мне придется управляться со всем хозяйством самому. Это достаточно зловеще?

– Ну, – Квинт поморщился, – не совсем. Но если ничего плохого не случилось, то я искренне рад за вас. Вы прекрасно готовите – почти так же хорошо, как и Тарк. Или даже еще лучше.

– А кто это такой?

– Тарк – это гоблин, хозяин трактира «У высоких гор» в Фаре. Это мое любимое заведение. Если будете в столице, обязательно туда загляните. Вам понравится.

– Загляну, – милостиво согласился Зеллес. – Так что там с этой грешной ступенькой?

– А в «Зеленом лесе» точно нет домовых? – вопросом на вопрос ответил Квинт.

– Нет, я бы об этом знал.

– Жаль, это было бы самым простым ответом.

В это время из своей комнаты с гиканьем вылетел Эрик. Вылетел – в прямом смысле слова. Он сидел на метле. Теперь она была снова исправна и держалась в воздухе довольно прилично – ровно и без выкрутасов, как и положено держаться всякой уважающей себя метле.

– Ай да я! – сказал Эрик, когда приземлился.

– Можете больше не платить за проживание и питание, – восхищенно сказал Зеллес, любовно поглаживая ручку метлы.

Эрик повернулся к Квинту и с гордостью сказал:

– Вот видишь, какой я полезный!

– Вижу. Наконец-то пригодились твои способности к ремонту техники.

– Кстати, вот это от вашей метлы осталось. – И Эрик протянул трактирщику пригоршню мелких деталей.

– Как осталось? – не понял Зеллес.

– Я ее разобрал, починил, а когда собрал обратно, то эти детали остались лежать на столе. Они ей только мешали. Теперь она должна летать быстрее и слушаться команд, отданных голосом. За ее высокие летные качества я ручаюсь.

Зеллес по-новому взглянул на свою метлу. Она тихонька гудела.

– Надо же. – Он покачал головой.

– А что у тебя новенького? – спросил Эрик у Квинта.

– Пойди обрадуй Фокса. Он был прав – его падение было не случайным. Здесь замешано колдовство. Скорее всего, было послано наваждение.

– Так я и знал! Пойду скажу ему. – И Эрик скрылся наверху.

Зеллес не выдержал и ушел на улицу опробовать усовершенствованную метлу. Квинт в задумчивости сел в кресло возле камина. Он знал, что сейчас прибежит Эрик и потребует от него огласить подробный план будущих действий. А плана у него как назло не было. Ни одного, даже самого завалящего. Квинт понимал, что ничего случайного не происходит: падение с лестницы Фокса, злоключения Эрика на дороге – все это было подстроено специально и направлено именно на сотрудников Агентства. Кто-то очень не хотел, чтобы они появились в Ласковых Холмах. А почему, собственно? Напрашивался вывод, что эльф-фермер, на которого они хотели посмотреть в деревне, и есть интересующий их Лоритор. Иначе зачем кому-то выводить из строя никому неизвестных в этой глуши сотрудников Агентства Поиска, которые опять же никому не сделали ничего дурного? Во всяком случае, они так говорят: Квинт хорошо знал Эрика и верил ему, а за Фокса Эрик ручался. Выход был один – попасть в деревню и выяснить все на месте. Врага нужно знать в лицо. Квинт не сомневался, что искомый враг именно там. Показался Эрик.