Игрушка для императора (Костин) - страница 102

- Чеснок не забудь, - посоветовал король, - Первейшее средство против различных заболеваний, передающихся нехарактерными путями.

- Нельзя мне, - попробовал я отказаться, - Нюх сбивает.

Но под насупленным взглядом величества пришлось разжевать пару долек. Очередная проверка. Настоящая нелюдь от чеснока сильно чихает и обильно растворяется в окружающей среде.

- Ну так как это было? - за неимением салфеток я вытер рот старым проверенным способом. Рукавом.

- Как это было!? - встрепенулся король, - Как обычно. Неожиданно и без предупреждений. В тот год мое королевство как раз готовилось праздновать восьмилетие единственного сына. Гости созваны, столы накрыты, полы начищены, стража проинструктирована. Со всех концов королевства гости накатили. Восемь лет, не восемь месяцев. Согласно старым традициям именно в этом возрасте мальчик превращается в мужчину.

Пока король, то и дело смахивая скупую мужскую слезу рассказывал о количестве гостей и качестве подарков, я вспомнил об Оливере, так некстати оставшегося в стане грозного и коварного врага. И, по всей видимости, надо честно признать сей факт, на сегодняшний день его уж наверняка нет в живых. Жалко, конечно. Но война, есть война. Папаша его приемный мне, конечно, вставит по первое число, но видит бог, я сделал все что мог, чтобы обезопасить наследника. Но что получилось, то получилось.

- И вы говорите, что первым был Главный Министр? - переспросил я, ухватившись за последнее слово в рассказе короля.

- Именно так. В самый разгар праздника с ним случился странный припадок. Свалился на пол, забился в судорогах. А потом, на глазах у всех превратился в нелюдя.

- А как это выражалось? - характер превращения весьма важен при окончательном диагнозе. Если человек превращается в вампира, значит его покусали. Если в випера, значит он сам не то укусил. Если шерсть в неположенных местах наружу полезла, значит брился не по расписанию. Последний случай для человечества безопасен.

- А у него отвалилась голова, - король отодвинулся от стола и закинул на него ноги в кожаных подкованных сапогах, - Я голову ему, конечно, рано или поздно все одно отрубил бы. Но что бы так! На глазах у всего королевства…

- А дальше? - я последовал примеру короля и закинул свои ноги на стол. Стул заскрипел от тяжести, но выдержал.

- А дальше, то, что осталось от Главного Министра стало жутко буянить, бросаться на гостей и бить фарфоровый сервиз, который мне достался от прадедушки по материнской линии.

Сервиз это серьезно. Я бы за такие дела не только голову, четвертовал на центральной площади.