Шерлок Холмс и железнодорожный маньяк (Робертс) - страница 77

– Где он сейчас? – поинтересовался Холмс.

– Работает в отделе регистрации. Полагаю, лучше всего тебе самому расспросить его – он, возможно, скорее признается под давлением твоего авторитета.

– Тогда пошли за ним, дорогой брат, пора выяснить, в чем тут дело.

Майкрофт нажал кнопку на своем столе, и через несколько минут раздался стук в дверь. На слова Майкрофта: «Войдите», – дверь распахнулась и вошел бледный юноша среднего роста в скромном одеянии младшего клерка.

– Садитесь, Хьюго, – пригласил Майкрофт, когда юноша приблизился к столу. – Господа хотят задать вам несколько вопросов. Это мистер Шерлок Холмс и его коллега, доктор Ватсон. Уверен, вы прекрасно о них наслышаны.

Хьюго скорее свалился, чем сел на свободный стул и судорожно сцепил руки на коленях. Кровь отлила от его лица. Он испуганно переводил взгляд с Холмса на Майкрофта и обратно.

– Это как-то связано с моей работой? – пробормотал он.

– О да, конечно, – подтвердил Холмс. – Несколько вопросов по поводу того, например, на кого вы работаете!

– Я не совсем вас понимаю… – начал было юноша, но Холмс неожиданно бросился к нему и в буквальном смысле слова поднял его в воздух. Его руки, порхая, как руки фокусника, изучили пиджак юноши, и, прежде чем он отпустил ошарашенного молодого человека, на письменном столе Майкрофта оказались два предмета.

– Давайте сразу же кое-что проясним, мистер Хьюго, – сказал Холмс, вновь усаживаясь на место. – Я здесь не для того, чтобы мне морочили голову. Вы младший клерк, зарабатывающий самое большее несколько фунтов в месяц, и в то же время едва заметное пятно на вашем правом рукаве говорит о том, что у вас изысканный вкус: вы предпочитаете сигары высших сортов – зеленый лист, индийская разновидность. Это чересчур дорого для человека в вашем положении.

Он замолчал и потянулся к какой-то вещице на столе.

– Ваши часы, – объявил он, поддев крышку ногтем и поворачивая корпус к свету. – Метки ломбарда на внутренней стороне крышки подтверждают то, что мне уже известно: ваше финансовое положение постоянно испытывает взлеты и падения. Причиной тому могли бы быть женщины, вино или лошади, но в вашем случае это карты. Разве это не карточная колода? – И он указал на маленькую коробочку на столе.

Хьюго уже чуть не плакал, когда Холмс закончил.

– Простите, сэр, – захныкал он, обращаясь к Майкрофту. – Я втянулся в карточную игру и ушел в нее с головой. Надеюсь, я не обесчестил департамент?

– Если вы и нанесли урон репутации моего офиса, – строго проговорил Майкрофт, и лицо его приняло очень суровое выражение, – то отнюдь не пристрастием к индийским сигарам и не безрассудной игрой. Полагаю, вы догадываетесь, что дела обстоят куда серьезнее!