Иероглиф «Измена» (Первухина) - страница 77

– Теперь ты у меня в гостях, Бирюзовая Царица, – говорит ловец креветок Пэй, хотя нам уже давно известно, какой из него ловец.

– Что такое? – вскрикивает девушка. Дверь за нею с шумом задвигается, и начальник Цу стоит у двери как изваяние. Только глаза его светятся холодным блеском, как у змеи, поджидающей добычу. А трое мужчин, чьи настоящие (а возможно, и ненастоящие) имена Хон, Чхен и Хун, смотрят на девушку с выражением, которого нельзя прочесть.

– Хон! – бросается Бирюзовая Царица к ловцу креветок. – Что случилось? Почему ты не назначил встречи, как обычно, а разыграл все это представление?! Я уж было и впрямь подумала, что о нас что-то проведала Тайная государственная служба! Больше не шути так!

– Не учи меня делать дело, шлюха, – бросает Хон. От роли наивного простоватого ловца креветок, роли, которую он играл так успешно, не осталось и следа.

Бирюзовая Царица пугается.

– Я не учу, не учу, Хон, но просто это так странно, – бормочет она. – Что случилось? Зачем я понадобилась?

– Кто-то в Тайной службе узнал о том, что шлюха по прозвищу Бирюзовая Царица якшается с подозрительными людьми, – говорит господин Цу, особенно выделив слово «подозрительными». – Кто-то сообщил начальнику Богу о том, что в столице действует тайное общество…

– Но я не знаю ни о каком тайном обществе! – отчаянно восклицает девушка. – Когда вы предложили мне эту работу, мне только и было дела, что передавать записки от господ Чхена и Хуна господину Хону! Я не болтлива, я никому не сказала об этом ни слова!

– Тогда почему в Тайной службе завели на тебя дело? Хорошо, что знает об этом пока один господин Цу – он из наших, и ты попала в его руки! А если бы это был кто-то другой?

– Я не выдала бы вас, клянусь, не выдала!

– Даже под пытками? – насмешливо спрашивает Хон.

– Я бы сумела, я бы продержалась! – кричит Бирюзовая Царица. – Я не знаю, кто донес обо мне в Тайную службу, но верьте одному: я вас не выдавала.

– Теперь уже все равно, – говорит Хон.

– Что значит «все равно»? – отшатывается Бирюзовая Царица.

– Неужели не понимаешь, грязная шлюха?! Ты навлекла на себя подозрения! О тебе узнали! А значит, через тебя могут узнать и о нас!

– Но я буду молчать! Клянусь памятью матери!

– Клятвы шлюхи – что письмена на воде, – бросает Чхен. – Смешно и слушать.

– Довольно, – говорит господин Цу. – С ней пора кончать. У меня не так много времени…

– Вы хотите меня убить?! – вскрикивает Бирюзовая Царица. – Но я… Я ничего не сделала! Я не предавала вас!

– Так предашь. Хватит. Хон, прикончи ее.

– Погоди, друг Хун, – растягивает рот в ухмылке Хон. – Жалко убивать такую красотку, не вкусив ее прелестей. Я столько времени играл роль дурака, влюбленного в нее, что мне просто положено вознаграждение. А? Как думаешь, шлюшка?