Плеть палача (Эберхарт) - страница 8

Отчет был ужасен в своей объективности. Лишь одна фраза выдавала тревогу врача. "Ввиду того, – говорилось в заключении, – что любая новая подобная случайность может повлечь за собой летальный исход, считаю своим долгом рекомендовать..." Случайность? Попытка убийства?

– Но это невозможно!

– Я тоже так думала. Вначале...

– Ты кому-нибудь говорила?

– Нет. Я написала тебе.

– Но почему?

– Разве ты не понимаешь? Все это время они были здесь... Кальвин, Диана, Ричард, Айви. Если предположить, что кто-то из них...

Люси замолчала. Сью спросила:

– Слуги?

– Я сменила всю прислугу, сразу всю, кроме старика Джонса.

Джонс служил в доме Эбботов лет двадцать пять. Он жил в деревне и ежедневно являлся на работу за час до рассвета. Безумием было предположить, что Джонс...

– Как ты избавилась от слуг?

– Пожаловалась Диане на их небрежность, – Люси покраснела. – Раза три оставила включенным газ. Перевернула дорогие духи. И еще кое-что в этом роде. Через несколько дней она отказала всем сразу и послала в Чикаго за новыми, а через две недели после того, как сменили прислугу, все повторилось. Это не слуги. И не несчастный случай, Сью. Думаю, яд подмешивали в еду, я часто прошу принести поднос сюда, а мышьяк не имеет вкуса.

Маленькие руки судорожно вцепились в Сью.

– Я не могу обратиться в полицию. Диана, Кальвин, Ричард... его жена...

– Айви вернулась, – сообщила Сью. – Приехала полчаса назад.

– Айви? – Люси выпрямилась. – Но она же собиралась развестись. Я был так рада!

– Она передумала, – вздохнула Сью.

– Передумала?! – воскликнула Люси. – Она губит его жизнь! Она не любит Ричарда. Она... О, Господи, этот брак с самого начала был ошибкой. Ох, Сью! Я люблю тебя, я люблю Ричарда, я растила вас. Диана, – она помолчала, – она меня содержит. У меня все есть, и она меня никогда не попрекает. Но ведь деньги достались ей от твоего отца, Сью. И мы все у тебя в долгу: и Ричард, и Диана... У нее серьезные планы, связанные с Кальвином. Но вы с Ричардом... я старая женщина. Что я могу? – глаза ее увлажнились. – Пойми, Сью, я не могла обратиться в полицию.

Нет, здесь какая-то ошибка. Быть этого не может, – думала Сью. Эта мысль так ясно отражалась на ее лице, что Люси улыбнулась.

– Я это предчувствовала. И не могу понять – зачем? Я никому не сделала зла. И денег у меня нет.

Ключ опять повернулся в замке.

Сью прошла в свою комнату, присела на край кровати, на которой спала еще девочкой. В голове кружилось: "Ричард. Айви. Теперь еще эта невероятная история. Надо бы разобраться в этой мешанине..."

Засыпая, Сью услышала скрип уключин.