Крысиный король (Мьевилль) - страница 74

– И алчность, – добавил Лоплоп.

– Он существует, чтобы владеть, – сказал Крысиный король. – Он поглощает все, всегда, поэтому он так изводит меня за то, что мне удалось скрыться. Он – воплощение нарциссизма. Он доказывает свою значимость, жадно выпивая жизнь из всего вокруг.

– Он мозет оцаровать любого, – сказал Ананси.

– Он – вечный голод, – сказал Лоплоп. – Он ненасытен.

– Он может выбирать, – сказал Король. – Позвать ему крыс, или птиц, или пауков, или собак, или кошек, или рыб, или Рейнеке,[8] или норок, или детей. Он может позвонить в любой дом и очаровать любого, кого захочет. Просто выбирает и играет подходящую мелодию. У него есть мелодии для всех, Сол, кроме одного… Он не может очаровать тебя, Сол… Ты и крыса, и человек одновременно, ты не совсем крыса и не совсем человек, но в тебе много от обоих. Позови он крысу, человек в тебе ослушается приказа. Позови человека – крыса дернет хвостом и убежит. Он не может очаровать тебя, Сол. Ты – двойная беда. Ты – моя двойка червей, Сол, моя козырная карта. Туз в рукаве. Ты – его самый страшный кошмар. Он не может играть две мелодии сразу, Сол. Он не может очаровать тебя… Не может. И тебя он просто хочет убить.


Все молчали. Три пары мутных глаз пронизывали Сола.

– Но не стоит паниковать, сынок. Все вот-вот переменится, – внезапно выпалил Король. – Слушай, меня и моих друзей уже достало все это. С нас хватит. Лоплоп задолжал Дудочнику за свой высосанный разум. У Ананси еще болят раны после мучений, что он вынес, да еще и на глазах у своих подданных. А я… я задолжал ублюдку, потому что он украл мой народ и я хочу вернуть его.

– Месть, – сказал Лоплоп.

– Месть, – сказал Ананси.

– Месть – это правильно, – сказал Король. – Пусть гребаный Дудочник прибережет свои фокусы для другого зверья.

– Вас трое… – сказал Сол. – Или сколько вас, чтобы поймать его?

– Были и другие, – сказал Лоплоп, – но их нет с нами, они не помогут. Тибальд, Король котов, его задушили во сне, его историю мы узнали от человека по имени Йолл. Катарис, Королева сук, которая бегает с собаками, она исчезла, никто не знает куда.

– Мистер Баб, Повелитель мух, он ловкий убийца, моя не мозет работать с ним, – сказал Ананси.

– Есть и другие, но только мы настрадались и запаслись твердостью настолько, чтобы отомстить, – сказал Король. – Мы припомним ему все. И ты, сынок, нам поможешь.

Глава 13

Кей очнулся от того, что кровь стучала в голове, как барабан. Каждый удар отдавался где-то в затылке, разливаясь болью по всему черепу.

Ресницы слиплись. Он с трудом разлепил глаза, но сквозь узкие щелки увидел одну черноту. Он поморгал, пытаясь сфокусировать взгляд на каких-то неясных геометрических линиях, которые были чернее всего остального. Ему показалось, что линии тянутся очень далеко.