Маг-гончая (Каннингем) - страница 164

Тзигона долго, внимательно смотрела на его.

— Пойдем, — отрывисто бросила она и полезла вниз по дереву.

Менее чем через два часа они стояли у дверей однокомнатного домишки, одного из нескольких одинаковых строений сгрудившихся вокруг небольшого сада, окруженных высокой, толстой стеной.

— Что это за место? — шепотом осведомился Маттео. Хотя все вокруг выглядело довольно приятно для глаз, но ему почему-то было не по себе.

— Входи, — приказала Тзигона.

Маттео остановился в дверях, и произнес традиционное приветствие Халруаа, объявляя что не станет творить магию в этом доме.

— Не издевайся надо мной, — раздался негромкий болезненный шепот.

Он вошел в комнату, вглядываясь в тени, сгустившиеся у потухшего очага. Там, в кресле, ежилась, свернувшись комком, словно плачущий ребенок женщина.

— Я и не думал, матушка, — произнес он мягко, используя вежливое обращение в соответствии с возрастом женщины. — Мои слова — простое приветствие. И они истинны, ибо я джордайн.

Это слово заставило ее дернуться как от удара. Она посмотрела на него — дикие глаза на побелевшем лице.

— Джордайн!

Маттео не мог понять ее горечи, но не желал приносить ей еще больше неудобства.

— Прошу прощения, добрая матушка, — поклонился он. — Мы уйдем…

Безумный свет погас в глазах женщины, оставив лицо безжизненным и тусклым.

— Идите или оставайтесь. Не имеет значения.

Тзигона подтолкнула его в спину, заставляя пройти дальше вглубь комнаты. Пока Маттео стоял, чувствуя себя неуклюжим и беспомощным, она хлопотала вокруг, открыла ставни впустив солнечный свет, взбила подушки, разожгла очаг, налила воды в котелок и добавила трав. Он подала женщине чашку чая, сомкнув на ней тонкие ладони, помогла донести до рта, пока пробудившаяся память не заставила ту начать пить. Все это время Тзигона болтала без умолку — легкие, веселые рассказы о жизни по ту сторону стены, скорее всего не имевшие ничего общего с реальностью.

Маттео слушал вполуха, наблюдая как девушка ухаживает за незнакомкой. И вне всяких сомнений понимая теперь, что в этот день сделал правильный выбор.

Наконец женщина уснула. Тзигона укрыла ее одеялом и встала, подняв мрачные глаза навстречу задумчивому взгляду Маттео.

— Ты добра, — сказал он негромко. Она только отмахнулась.

— Теперь для нее мало что можно сделать, кроме подобной мелкой помощи.

То, что несчастная женщина безумна, Маттео прекрасно видел.

— Что с ней случилось?

— Магия, — жестко ответила Тзигона, глядя на бледное, изможденное лицо. — Когда-то она была могущественной волшебницей, замужем за другим магом по решению, принятому третьим. Предсказание гласило, что дитя родившееся у них, скорее всего, окажется джордайном.