Улей Хеллстрома (Херберт) - страница 214

– Джанверт на линии и он хочет поговорить с вами, – продолжал Гаммел. – Он сказал мне, что он подтверждает угрозу Хелльстрома и что он может объяснить, почему один из наших автомобилей не отвечает на вызовы по радио.

Мерривейл замер на мгновение, оценивая ситуацию.

– Помнится, вы говорили мне, что связь с фермой отсутствует. Они звонят с фермы?

– Насколько нам известно. Один из моих людей сейчас пытается проследить, откуда именно. Хелльстром, по всей видимости, починил линию своими силами, или же…

– Джанверт говорит, что наши людей без сознания, но отказывается сказать, как и почему. Он настаивал, что бы сначала мы вызвали вас. Я сказал ему, что вы, наверное, спите, однако… – Гаммел кивнул в сторону телефона.

Мерривейл проглотил комок в пересохшем горле. «Взорвать половину штата? Чушь!» Он подошел к телефону с большей уверенностью, чем чувствовал, поднял трубку и произнес со своим лучшим английским акцентом:

– Говорит Мерривейл.

Гаммел подошел к магнитофону с бесшумно вращающейся кассетой, вставил в него наушники и кивнул Мерривейлу продолжать.

«Старина Мерривейл, точно, – подумал Джанверт, когда услышал его голос.

– Интересно, почему послали его?»

Кловис стояла напротив, все еще испуганная, но уже переставшая рыдать. Он вдруг поймал себя на мысли, как же странно, что ее обнаженность не волнует его.

Джанверт кивнул Хелльстрому. Тот стоял в шаге от него в темной комнате, расположенной на чердаке сарая-студии. Лицо Хелльстрома казалось мертвенно-бледным в зеленом свете телевизионных экранов.

– Расскажи ему, – приказал Хелльстром.

Голос разносился по всему помещению командного поста из громкоговорителя, установленного на панели управления.

– Привет, Джо, – приветствовал Мерривейла Джанверт, впервые за все время назвав его по имени.

– Говорит Эдди Джанверт. Ты, конечно, узнал мой голос, но я могу представить и другие доказательства, если ты этого захочешь. Если ты не забыл, то именно ты сообщил мне номер и код президента.

«Проклятье! – подумал Мерривейл, чувствуя негодование на себя, что узнает его, как и этот фамильярный тон и обращение по имени. – Да, это Джанверт, никаких сомнений».

– Скажи мне, что происходит, – попросил Мерривейл.

– Если ты не хочешь, чтобы вся планета превратилась в один гигантский морг, то тебе лучше внимательно выслушать мои слова и постарайся поверить им, – произнес Джанверт.

– Эй, послушай. Коротышка. Что за чепуху ты все несешь насч… – начал было Мерривейл.

Но Джанверт оборвал его:

– Заткнись и слушай! Ты слышишь меня? У Хелльстрома есть оружие, по сравнению с которым атомная бомба – просто детский игрушечный пистолет. Эти парни-фэбээровцы в машине, о которых беспокоился твой приятель – они вырублены миниатюрной ручной версией этого оружия. Это оружие может убивать на расстоянии или просто оглушать людей. Поверь мне, я видел его в действии. А теперь ты…