Две недели в другом городе (Шоу) - страница 80

– Он говорил, что я непременно должна познакомиться с твоей игрой. Я это сделала, верно?

– О, Господи, – сказал Джек.

– Он переводит с итальянского на английский, – продолжала Вероника. – Ради денег.

– Он талантлив? – с любопытством спросил Джек.

– По его мнению, да, – сказала девушка. – Он считает себя самым талантливым человеком в Риме.

– А кто-нибудь еще разделяет это его мнение?

– Он вращается в среде полуголодных, никому не известных молодых актеров и литераторов; они твердят ему, что он – гений.

Она презрительно рассмеялась.

– Они ненавидят всех, кто не принадлежит к их кругу. Он написал сценарий, но не может никому его продать, хотя друзья говорят о его опусе так, словно это «Божественная комедия».

– А что думаешь о нем ты?

Если все гении такие, как он, – сказала она, – пусть они ищут себе других женщин.

– Давно вы познакомились?

– Примерно год назад.

– Как долго живете вместе?

Она снова заколебалась, выбирая между правдой и ложью.

– Всего три месяца, – сказала она. – Он не давал мне проходу. Он очень красив, – сказала она, как бы оправдываясь.

– Да, верно, – подтвердил Джек.

– Я говорила ему, что не люблю его, – жалобным тоном произнесла Вероника; ее глаза бегали смущенно и лживо, словно сейчас она не беседовала с Джеком, а оправдывалась перед брошенным ею любовником, обвиняла его. – Я сразу сказала ему, что считаю себя свободной и буду встречаться с другими мужчинами, когда пожелаю. Он сначала согласился, но, добившись своего…

Она пожала плечами.

– …стал вести себя, как настоящий итальянец, – возмущенно продолжила Вероника. – Если я здоровалась с кем-то на улице, для него это была трагедия. Неудивительно, что он любит Рим. В душе он – итальянец. И теперь эта выходка с ножом…

Она презрительно фыркнула.

– Я бы хотела сказать ему пару вещей. Чего он добивается чтобы я спала с ним, признавшись, что влюблена в другого? А я-то думала, у американцев есть гордость.

– Ты сказала ему, что влюблена в меня? – недоверчиво спросил Джек.

– Конечно.

Длинные нежные пальчики Вероники играли защелкой ее сумки.

И как он отреагировал на твои слова? – поинтересовался Джек.

– В очередной раз назвал меня шлюхой. Она издала шипящий звук.

– Его следовало бы сделать почетным гражданином Италии.

– Тебе он тоже угрожал?

– Нет. Пока нет, – легкомысленным тоном ответила она. – Это еще впереди.

– Что ты собираешься делать? – спросил Джек.

Он увидел перед глазами Веронику, лежащую в луже крови, заголовки газет, заседание суда. Жаль, что я не могу сказать ей, что люблю ее. Хотя бы немного. Она заслужила такое признание.