– Почему бы нам вместо этого не переехать в Гонконг? Я буду целыми днями глазеть на корабли. Запихивать в рот таблетки палочками для еды.
Элли вернулась со столовым серебром.
– Лучше переехать в Гонконг?
– Да уж лучше туда, чем в Виста-дель-Муэрте.
– Виста-дель-Мар. – Она положила на стол его нож и вилку зубцами вверх.
– Там океаном даже не пахнет! – воскликнул Чарли.
Элли проигнорировала его замечание.
– Там есть все, что нам когда-нибудь может понадобиться, – сказала она.
– Ради бога, Элли, у тебя есть все, что тебе нужно. Прямо здесь. Швейцар, гинеколог, химчистка, плаксивые подруги, с которыми ты обсуждаешь их потрясающие трагедии.
Элли потерла пальцем стол.
– О Чарли, город уже не тот, что был раньше, – произнесла она тихо. – Все разваливается на части.
– Город разваливается на части уже двести лет.
Она посмотрела на него.
– Знаю, но никогда еще старость так близко не подступала. Мы почти старики, Чарли.
– Кто почти старик?
– Никто, Чарли, – огрызнулась она. – Барбара Холмс говорит, что у ее мужа внезапно начался рассеянный склероз в прошлом месяце. Заснул – и проснулся с ним! А Салли Ахинклосс с верхнего этажа в инвалидном кресле – и относится к этому просто героически, а недавно я узнала, что рак простаты у Билла дал метастазы.
– Да, – выдохнул Чарли, – старина Билл делает инъекции в член, чтобы вызвать эрекцию. Вот что я называю героизмом, если хочешь знать мое мнение.
– Перестань! – воскликнула Элли. – Ты не хочешь серьезно все обсудить.
– Нет.
Она бросила взгляд на стол, вспомнила о чем-то и вернулась в кухню. Он проглядел почту.
– А вот китайцы работают, пока копыта не отбросят, это тебе известно?
– Правда, я тебя совсем не понимаю, – отозвалась она.
– Очень даже понимаешь. Просто у нас разногласия.
– Ну и при чем тут китайцы? – спросила она в неподдельном раздражении. – Ты просто одержим китайцами.
А почему бы и нет? Китайцы пытались скопировать американский истребитель «F-18», нелегально приобретая устаревшие модели и запасные части в попытке освоить его производство. Они украли американскую ядерную технологию, так что запросто смогут подорвать Тайвань после того, как его купят. Они построили самые высокие в мире здания. Они поняли капитализм лучше, чем американцы, потому что для них он был в новинку, и полюбили его как новую игрушку.
– Я сказала, что ты одержим Китаем.
Он надкусил крекер.
– Я тебя слышу, Элли. И слух у меня еще достаточно острый.
– Ты думаешь, что китайцы знают что-то, чего мы не знаем?
– Да.
Она вернулась с его выпивкой. – Что?
– Они знают, какое время на дворе.