Глаза Бергера сузились.
– Я сообщаю вам всю информацию, которой я располагаю по данному вопросу, – сказал Мейсон. – Получив револьвер, я сразу же осторожно, чтобы не оставить отпечатков пальцев, положил его в ящик своего письменного стола. После этого я позвонил лейтенанту Трэггу.
– Это весь ваш рассказ? – спросил Трэгг.
– Да.
Трэгг обменялся взглядом с Бергером. Лицо последнего помрачнело.
– Так не пойдет, Мейсон, – сказал окружной прокурор.
– Я ничего не скрываю. Вы хотели услышать эту историю. Я рассказал ее вам.
– Все это очень умно, – сказал Бергер. – Когда будут судить Аделлу Хастингс за убийство и будут предъявлять этот револьвер в качестве улики, вы будете строить защиту на том, что мы не сможем доказать, что именно этот револьвер был в сумочке у Аделлы Хастингс. Вы рассказали нам эту неправдоподобную историю в надежде на то, что мы вызовем в Суд для дачи показаний Бейсона и его секретаршу. Вы будете доказывать перед присяжными, что пакет был вскрыт, револьвер, возможно, подменен и он, очевидно, не тот, что находился в сумочке у Аделлы.
– А что вам не нравится? – улыбнулся Мейсон. – Если вы собираетесь выставить этот револьвер в качестве вещественного доказательства против Аделлы Хастингс, вы должны доказать, что именно он был у нее в сумочке.
– Если бы вы записали номер револьвера, когда нашли его в сумочке, сказал Трэгг, – были бы устранены все сомнения.
– Тогда бы вы заявили, что я слишком много касался револьвера, возразил Мейсон.
– Полагаю, что вы выбросили бумагу, в которую был завернут револьвер, – сказал Трэгг.
– Напротив, – ответил Мейсон, – упаковку мы сохранили. Мы очень осторожно обращались с ней, чтобы не оставить отпечатков пальцев.
Мейсон кивнул Делле Стрит. Делла достала из шкафа картонную коробку.
– Бумага, – сказал Мейсон, – там.
– Полагаю, – сказал Бергер, – вы были свидетелем всего сказанного Мейсон, мисс Стрит.
– Да, но не всего, – ответила секретарша. – Когда Симли Бейсон находился к кабинете, Герти была на обеде, и мне пришлось подменять ее у коммутатора. Я не слышала всего разговора, который происходил в кабинете.
– Умно, – усмехнулся Бергер, – исключительно умно. Вот как легко можно осложнить ситуацию, с тем чтобы было трудно связать воедино обвиняемую и оружие, с помощью которого было совершено убийство. Это уже случалось раньше, но больше не повторится.
– Почему не повторится? – спросил Мейсон.
– Потому что вас не будет здесь, – ответил Бергер. – Вы будете находиться в знаменитой тюрьме Сан-Квентин. Я устал от ваших фокусов и намерен положить этому конец. Вы всегда играли с вещественными доказательствами. На этот раз вы разработали этот трюк с двумя револьверами, с тем чтобы попытаться убедить присяжных, что кто-то подменил их.