Милосердные сестры (Палмер) - страница 117

Бен Гласс приблизился к судье.

– Ваша честь, я хотел бы ходатайствовать об освобождении под залог и слушании возможных причин обвинения. – Дэвиду он казался маленьким и хрупким, но его поза и гордо откинутая голова вселяли уверенность.

Это был его мир, пришло Дэвиду на ум, его операционная.

– Спасибо, Лорен, – прошептал он. Впервые в темном тоннеле мелькнул проблеск надежды.

– На каком оснований? – спросил судья.

– Ваша честь, доктор Шелтон – уважаемый хирург без криминального прошлого, и, по последним сведениям, в настоящее время не нуждается в психиатрическом обследовании.

– Очень хорошо. Пятьдесят тысяч долларов наличными.

– Ваша честь, – в голосе Гласса послышалось неподдельное изумление, – этот человек может иметь степень доктора медицины, но уверяю вас, он не миллионер. Прошу вас избавить нас от второго на сегодня посещения Верховного суда. Назовите сумму в сто тысяч, и пусть я буду его поручителем.

Судья задумчиво поиграл кончиками пальцев, затем сказал:

– Ладно, мистер Гласс. Остановимся на залоге в сто тысяч долларов.

– Благодарю вас, ваша честь.

Бен взял Дэвида под руку и в сопровождении судебного исполнителя вывел его из зала.

– Ты почти дома, Дэвид. Мой друг, который, собственно говоря, и является поручителем, захочет десять тысяч. Они у тебя есть?

– Я... не думаю так...

– А у семьи? Ты можешь попросить у родителей или в каком-нибудь другом месте?

– Мои родители мертвы. У меня... есть два брата... Да тетка, которая могла бы помочь. А что будет, если я не достану этих денег?

– Поверь мне, будет гораздо лучше, если ты их раздобудешь. Место, где ты проторчал этой ночью, покажется тебе раем по сравнению с Чарли-стрит, куда они могли бы тебя сейчас упрятать. Вот что скажу тебе. Мори Кауфман, этот поручитель, так разжирел на моих клиентах, что он мне обязан и согласится и так дать в долг, чтобы не портить со мной отношений. Сегодня у нас среда. В пятницу утром я принесу деньги. О'кей?

– О'кей, – сказал Дэвид в то время, как исполнитель снял с него наручники и жестом указал на клетку. – И... мистер Гласс, спасибо вам.

– Дэвид, надеюсь, что твоя уверенность во мне не слишком пострадает, если я скажу, что я из тех хиппи с цветками, которые тусовались на антивоенных демонстрациях в то время, когда ты как пай-мальчик штудировал медицину в институте. И зови меня Бен. Я мистер Гласс только в том, что касается гонорара, который ты должен будешь заплатить мне. – Он повернулся и направился к выходу. Дверь за Дэвидом с лязгом затворилась.

– Эй, Дэвид, этот Гласс, этот пижон, твой адвокат? – В уголке губ Регги Лайэнса зубочистка заменила бычок.