Речные заводи (Найань) - страница 175

А старый Мао и его сын Мао Чжун-и, обсуждая это дело, говорили:

– Теперь уже их ни в коем случае нельзя выпускать на волю! Надо покончить с ними, не то они причинят нам зло!

Отец с сыном отправились в управление округом и стали просить Ван Чжэна:

– Ты уж постарайся для нас, сделай так, чтобы эту траву вырвали с корнем! Надо покончить с этим делом! А начальника округа мы уж как-нибудь сами отблагодарим.

Вернемся теперь к Се Чжэню и Се Бао, которых отвели в тюрьму для смертников, где они предстали перед главным начальником тюрьмы по имени Бао Цзи. Начальник уже получила взятку от старого Мао, к тому же и следователь Ван Чжэн под просил прикончить этих двух заключенных.

Когда, придя в канцелярию, Бао Цзи занял свое место, младшие надзиратели приказали арестованным братьям:

– Ну-ка, подойдите и встаньте на колени перед начальником тюрьмы! Да поживее!

– Вы кто такие?! – закричал Бао Цзи. – Почему одного прозвали «Двухглавой змеей», а другого – «Двухвостым скорпионом»?

– Хотя нам и дали такие клички, – сказал Се Чжэнь, – но мы никогда не причиняли добрым людям вреда.

– Ах вы, скоты этакие! – загремел Бао Цзи. – Теперь, когда вы попали в мои руки, я сделаю из двухглавой змеи – одноглавую, а из двухвостого скорпиона – однохвостого! Бросить их в темницу! – приказал он.

Надзиратель, который повел арестованных, видя, что поблизости никого нет, шепнул:

– Вы меня, наверно, не знаете! Я шурин вашего старшего брата!

– Да нас, родных братьев-то, всего двое. Нет у нас никакого старшего брата! – сказал на это Се Чжэнь.

– А вы разве не братья командира Суня? – спросил надзиратель.

– Командир Сунь наш двоюродный брат, – отвечал Се Чжэнь. – А с вами мы никогда не встречались. Уж не дядюшка ли вы Яо Хэ?

– Совершенно верно, – отвечал надзиратель. – Моя фамилия Яо, а имя – Хэ. Родом я из Маочжоу. Однако наш покойный отец переехал с семьей сюда и выдал старшую сестру за командира Суня. А я вот служу здесь надзирателем. Многие считают, что я хорошо пою и играю и поэтому прозвали меня «Железным свистком». А мой шурин, узнав, что я люблю военное искусство, обучил меня ловко владеть пикой.

Здесь следует сказать, что Яо Хэ действительно был сообразительным и способным человеком. Он быстро научился играть на всех музыкальных инструментах, и за что бы ни взялся, все делал хорошо и добросовестно. А уж если с ним заговаривали об оружии и приемах владения им, то это было для Яо Хэ самым большим удовольствием.

Убедившись, что Се Чжэнь и Се Бао хорошие люди, он решил спасти их. Однако как из одной шелковинки не скрутишь нитки и одной ладонью не захлопаешь, так и Яо Хэ мог только сказать братьям Се: