Он улыбнулся ей, она ответила улыбкой. Потом он таким же решительным, как и Брет, шагом вышел из комнаты, а она осталась наедине со своими мыслями.
А мысли были одна безрадостнее другой. Он приказал ей ехать в Хейзелфорд. Он не позволил ей увидеться с отцом…
Покрутившись в постели, она заставила себя подняться. Ее била дрожь, но она пересекла комнату, взяла воды и умылась, потом, не вполне уверенная, хватит ли сил, заглянула в сундук и, найдя рубаху с длинными рукавами, натянула ее на свое дрожащее тело. Немного посидела у камина, но огонь в нем напомнил ей об охотничьем домике. Поднявшись, Аллора вернулась в постель. Мысли ее были в ужасном смятении. Она была зла на Роберта. Но ей хотелось также, чтобы рядом был отец. Почему Брет проявляет такую жестокость и не позволяет им увидеться? Потом она подумала о том, что Брет, сначала считавший ее навязанной ему обузой, обнаружил, что желает ее, но затем получил повод презирать ее.
Аллора закусила нижнюю губу. Плохо, что его чувства к ней вызывают такую боль. В конце концов, это правда: у нее есть долг перед своими людьми, а он не желает этого понимать. Он преданный слуга короля и по повелению Завоевателя ее покинул, даже не сказав, когда вернется. Он не позволил ей быть с отцом, а сам покинул ее.
Но он оставался с ней, пока ей не стало лучше.
Она попыталась убедить себя, что нельзя сейчас спать, потому что нужно многое обдумать и принять решение. Отныне она никогда не станет верить Роберту. Врет теперь тоже не будет доверять ей. Не исключено, что он вообще не вернется, а если и вернется, то, возможно, не к ней. Вполне вероятно, что он будет держать ее долгие годы где-нибудь вдали от дома, а когда умрет отец, приберет к рукам ее наследство.
Несмотря на смятение в сердце и мыслях, она не заметила, как заснула. И заснула очень глубоким сном.
Проснулась она внезапно и вздрогнула, с недоумением почувствовав, что ее несут. Осторожно несут, обняв любящими руками. Испугавшись, она стала вырываться из объятий, но, подняв глаза, встретилась с встревоженным взглядом отца.
— Папа! — воскликнула она.
— Ш-ш-ш! — предостерегающе произнес он.
Она все еще находилась в своей комнате. Вернее, в комнате Брета в лондонском доме его отца. А ее отец нес Аллору к окну, на котором были широко раздвинуты гобеленовые шторы.
— Не бойся оторваться от моих рук, доченька, тебя поймают. Твой дядя захватил с собой плащ, согреть тебя, а все остальное мы оставим здесь.
— Подожди, отец…
Она вдруг почувствовала, как он задрожал.
— Я убью этого молодого идиота за все, что он сделал с тобой!