Летопись безумных дней (Малиновская) - страница 143

– Э-э-э, – запнулась я, не сразу найдя нужный ответ, и затараторила: – У меня голова болит. И тошнит. И вообще, я тебя еще слишком мало знаю.

Я выпалила последнюю фразу и покраснела. По-моему, собрала все типичные женские отговорки, которые только смогла вспомнить.

– Жаль, – немного печально отозвался Мер-док. – Если бы мы разделили постель на самом деле, многих проблем удалось бы избежать.

– Это каких же? – против воли заинтересовалась я, старательно придерживая на груди покрывало, которое так и норовило упасть к ногам.

– Ну во-первых и в самых главных, это помогло бы освободить тебя от антимагических браслетов, – пожал плечами Хранитель. – Понимаешь ли, когда мужчина с женщиной становятся настолько близки, то в нашем мире они могут обмениваться энергией. Я бы сумел забрать из тебя весь излишек магической силы, и браслеты стали бы просто-напросто не нужны.

– Да? – недоверчиво переспросила я. – А чего ты раньше тогда молчал?

– А ты бы согласилась? – невежливо вопросом на вопрос ответил Мердок.

– Ну нет, – неуверенно протянула я и зачем-то добавила: – Наверное. Хотя нет, точно.

– Я так и подумал, – улыбнулся мужчина. – Твой брат предлагал мне этот вариант решения, но я не захотел рисковать твоим добрым отношением ко мне.

– Так вот вы о чем постоянно шептались! – наконец-то поняла я и неожиданно пригорюнилась. Кажется мне, из-за моей гордости я многого лишаюсь в жизни. И куковать мне вечность в кандалах и без мужа. Слезы вновь навернулись на ресницы от осознания несправедливости мира.

– Не переживай, – правильно истолковал мое молчание Хранитель. – Я обязательно найду способ снять эти браслеты. В самое ближайшее время. Даже если из-за этого мне придется тысячу раз посетить Запретный мир и вернуться обратно.

– Спасибо, – растроганно прошептала я. Вся злость на Мердока куда-то улетучилась.

– Я рад, что ты больше не обижаешься, – одними уголками губ улыбнулся тот и легонько поцеловал меня в лоб. – Иди умывайся. А я приготовлю нам завтрак.

– Не хочу есть, – скривилась я, чувствуя, как тошнота вновь подступает к горлу.

– Захочешь, – мягко убедил меня Хранитель. – Я сделаю тебе отвар, который мигом устранит все последствия бурного вечера.

– Ну ладно, – уступила я и быстро юркнула в ванную.

– И все же трезвая ты мне нравишься намного больше, чем пьяная! – дождавшись, когда дверь за мной закроется, насмешливо крикнул Мердок.

– Чурбан бесчувственный, – прошептала я и принялась за утренние водные процедуры.

Контрастный душ немного развеял туман в голове, а после ледяного умывания способность здраво рассуждать вернулась ко мне полностью. Одевшись в легкий домашний сарафан и нацепив на ноги пушистые тапочки, я чинно-благородно спустилась к столу. Там меня дожидался Мердок, который уже успел причесаться и облачиться в свой излюбленный черный наряд. Он с самой доброй улыбкой протянул мне стакан, в котором булькала какая-то подозрительная маслянистая жидкость.