Нечеткое дробление (Ди Филиппо) - страница 133

– Эй, ну-ка постой, палач! Ты всерьез считаешь, что я позволю этой твоей гадине укусить меня? Эта змейка... она наверняка смертельно ядовита!

Я попятился, отступая к завешанной бусами двери.

Но Мун и Гру преградили мне путь.

– Хватай его! – выкрикнула Мун.

Я пытался увернуться и бросился в сторону, но они поймали меня!

– Предательница! Инквизиторы! Убийцы! Помогите! Убивают! Спасите меня от палачей!

– Ох, заткнись, Пол, – устало сказала Мун. – Репл, колите его, прошу вас!

Второй укус пронзил мой исколотый зад, и я судорожно черпанул ртом грязь.

Пока я лежал там, а в моих мозгах гремели и звонили сумасшедшие кассовые аппараты, игральные автоматы, счеты и вертящиеся табло, в моих ушах начало звучать нарастающее улюлюканье. Поначалу я решил, что это тоже последствия укола. Но, как оказалось, остальные тоже его заметили.

– Что это? – спросила Мун.

– О, вполне обычная вещь, – ответил Гру. – Мессия сказал что-то, что расстроило толпу, и теперь они гонят его на муки. Это случается всякий раз.

– О нет! Диггер, Диггер, мамочка спасет тебя!

Мун бросилась на улицу. Я слышал, как Репл сказал:

– Быстрей, а то пропустим самое веселье!

И вместе с Гру выскочил вон.

108

Любовь кусается

Вскоре после укуса я снова обрел способность двигаться. Поднялся – опять с трудом и болью – с земли и застегнул штаны. Потом двинул на улицу за остальными.

Чувствовал ли я себя «нормально»? Мог ли я заявить это с уверенностью?

Мир вокруг не выглядел мрачным, но и не сверкал, не был ни веселым, ни угрожающим. Я не имел ненависти к Мунчайлд и не таил подозрений, что она строила мне козни. И по поводу того, что она сейчас мне устроила, тоже не слишком переживал. Потому что понимал: другого выхода у нее не было. Но то, что по ее милости я остался валяться на грязном полу, когда Диггеру грозила смертельная опасность, тоже никуда не годилось.

В общем и целом, мне показалось, что я стал таким же, как раньше.

За исключением одного настойчивого чувства. Чувства, которое возникало у меня и раньше, но никогда не было таким сильным.

Это было всепоглощающее чувство, с которым я собирался разобраться, как только узнаю, что случилось с Мун и Диггером.

У хижины, где недавно проповедовал Диггер, теперь собралась толпа – похоже, все население деревни, – и люди вели себя донельзя шумно и настроены были решительно. Вездесущие шесты теперь были направлены вперед, к центру толпы, где, как я догадывался, находился Диггер. Мун с краю толпы слабо пыталась пробиться за преграду из спин аборигенов, да все никак.

Я подошел к ней и тронул за плечо. Она обернулась.