База хранила мертвую тишину, только никто больше ей не верил. И ей, видимо, надоело обманывать ожидания непрошеных гостей – где-то далеко звонко прозвучал уже знакомый металлический звук.
– Вот ты и доорался, – нахмурился сержант. – Что там у тебя?
– Это план эвакуации с этого уровня, – доложил уже тихо Гански, протягивая Макфлаю пластик с нанесенными на него разноцветными линиями схемы помещений. – Он вон там висел, недалеко от дальней двери.
– Отличная находка, – похвалил сержант, рассматривая схему. – Похоже на план эвакуации или что-то в этом духе. Эй, Рогл, ты читать умеешь?
– Конечно, – отозвался ментат с нотками обиды в голосе. – Мы не настолько одичали, чтобы утратить письменность.
– Надеюсь, ваш язык не безнадежно изменился, – продолжил Макфлай, пропуская мимо ушей эмоции ментата. – Посмотри, сумеешь ли прочесть хоть что-то на этом рисунке.
Рогл принял от сержанта лист пластика, внимательно всмотрелся в символы. Пошевелил губами, словно произнося беззвучно слова.
– Я определенно понимаю здесь все начертанное, – заявил он гордо. – Что именно тебя интересует?
– Мне нужно название наподобие командного пункта, рубки связи, пульт управления…
– Управления… – эхом отозвался ментат. – Вот управления, а два других слова мне неизвестны, и я их тебе не переведу.
– А говорил – все начертанное, – покачал головой сержант. – Где это управление?
Рогл молча ткнул пальцем в надпись на схеме. Макфлай забрал пластик, запомнив указанную точку, покрутил в руках, ориентируясь…
– До упора и налево, – определился он. – Малыш, ты как?
– Полный порядок, – ответил мгновенно гигант. – Я готов.
– Отлично. Бери Упыря, Лилит и Вора и вперед.
– И Рогла, – добавил Малыш.
– Что? – не понял сержант.
– Мне нужен Рогл, чтобы читать и понимать то, что мы увидим.
– Хорошо, – согласился Макфлай. – Бери и Рогла. Давай, вперед. А мы потихоньку за вами…
* * *
Компьютерный терминал, практически неотличимый от человеческого, отыскался в небольшой комнате, полностью заставленной стеллажами с истлевшими бумагами и покрытой, как и все внутри базы, толстым слоем пыли. Малыш, в который уже раз, удивился тому, откуда в необитаемом, закрытом от внешнего мира помещении появилось столько пыли. Он коснулся стоящей на одной из полок папки, и она просто развалилась на части. И если плотная обложка как-то сохранила форму и твердость, то содержимое рассыпалось прахом.
– Осторожно тут. Ничего лучше не трогайте, – предупредил Никсон и, обращаясь к Алексу Николасу, добавил, указывая взглядом на терминал: – Давай, Вор, попробуй его включить. Рогл, ты должен ему помочь. Постарайся.