Клинки Юга (Сударева) - страница 182

- Я понял, понял, - сказал Фредерик. - Для выражения благодарности не обязательно распластываться в пыли. Мне важнее, чтоб вы жили в моей стране спокойно и достойно и чтили ее законы. Барон Руфус преступил их, и вы знаете, что с ним случилось. Мне жаль, что мой соотечественник оказался таким. Ведь в нашей Первой Книге записано, что нельзя притеснять пришельцев.

- Закон гостеприимства священен и для нас, - кивнул староста. - И позвольте нам приветить вас в нашем селении, чтоб вы в этом убедились. Мы так рады, что наши дети вернулись к нам, что хотели бы устроить небольшой праздник. Прошу вас, будьте почетными гостями на нем. Прошу и вас, леди Бланка, - крестьянин поклонился королю, потом - юной баронессе.

Фредерик бросил взгляд на потемневшее небо, прислушался к ветру, который начал шумно раскачивать кроны деревьев в роще. Желание отправляться в путь такой неуютной порой у короля было чрезвычайно слабое. К тому же рука разболелась. В Ладном замке на ее долю выпало неслабое испытание, и теперь она требовала вполне заслуженной заботы. Поэтому король решил принять приглашение багрянцев и остаться в деревне на ночь.

Староста выделил им свою хижину, небольшую, скромную, но теплую и чистую.

Мастер Линар сразу взялся осматривать руку короля. Усадил Фредерика на низкую кровать, стянул с него кольчужный рукав, куртку и рубашку. Над локтем обнаружился большой кровоподтек.

- Вам все-таки досталось, - проворчал доктор.

Король устало зевнул и попросил воды. Линар, качая головой, подал ему кружку и потянулся за лечебными мазями.

Снаружи в дом заглянул Элиас:

- Вы скоро? Там уже жаркое стряпают. Ради нас трех барашков завалили! Пир будет знатным!

- Ты опять голоден? - удивился Фредерик. - За столом у Руфуса ты ел за двоих, если не за троих…

Багрянцы накрыли столы прямо под открытым небом, которое обещало безоблачную ночь. Посередине горел большой костер, освещая веселое собрание. Надо всем растекался аппетитный запах жареной баранины и свежих крупяных лепешек с приправами.

Фредерика и Бланку усадили на почетные места, староста с поклонами поднес им деревянные кубки с душистым вином - и праздник в Багрянке начался, под звездным небом, под звуки азарской дудочки. Этой музыкой пирующих забавлял Ратми. Он устроился прямо на земле, напротив баронессы, и больше для нее, чем для окружающих, выводил простые, но приятные уху мелодии.

Пока Бланка улыбалась черноглазому парню, Фредерик начал деловой разговор со старостой, который сидел рядом:

- Вы ведь пробрались через болота, чтоб попасть из Азарии в наши земли?