Смертельная охота (Уотсон) - страница 24

— Если это — тот самый случай, то убийца, почти наверняка, не один из тех кому Флиг задолжал, — сказал Куай-Гон.

Капитан Йур Т`ог пожал плечами.

— Или убийца скопировал чужой почерк, чтобы сбить нас со следа. Наша работа — выяснить это.

— Вы возможно захотите проверить охотника за головами, — сказал Куай-Гон.

— Это сорруссианка, у которой, возможно, были причины избавиться от Флига. Она остановилась в гостинице «Мягкая посадка».

— Конечно, — голос капитана Йура Т`ога, не выражал ни малейшего интереса.

— Спасибо за совет.

— Удачи вам, — попрощался Куай-Гон. — Вы должны знать, что Диди Оддо заплатит за похороны. У Флига были друзья. О нем будут тосковать.

Куай-Гон подал знак Оби-Вану, и они не спеша прошли мимо офицеров назад, на главную аллею, огибающую здание Сената.

— Все хорошо, падаван? — спросил его Куай-Гон.

— Флиг не был моим другом, — тихо ответил Оби-Ван. — Я провёл рядом с ним всего несколько минут. В нем было что-то располагающее, но я не могу сказать, что он мне нравился. А сейчас, я чувствую себя почти таким же несчастным, как Диди.

— Я тоже, — сказал Куай-Гон.

В молчании они прошли несколько шагов.

— Вы когда-нибудь чувствовали, что привыкли к смерти? — спросил наконец Оби-Ван.

— Нет, — Куай-Гон качнул головой. — Так это и должно быть.

— Как вы думаете, почему Флига убили? — спросил Оби-Ван. — Думаете, он знал что-то важное, но не осознавал это, как Диди?

— Возможно, — задумчиво проговорил Куай-Гон. — И, помни, Флиг сказал, что попытается помочь Диди. Хотел бы я знать, попытался ли он. Без сомнения, для него не составляло проблемы узнать, где остановилась охотник за головами.

— Вы думаете именно это и произошло? — изумился Оби-Ван.

— Давай наведаемся в гостиницу по дороге в кафе, — предложил Куай-Гон. — Надо ещё разок переговорить с этой охотницей за головами.

Они быстро шли по улицам, пока не достигли гостиницы «Мягкая посадка». На этот раз входная дверь была слегка приоткрыта, так что они смогли войти, не беспокоя хозяйку, и быстро поднялись на третий этаж. Куай-Гон постучал в дверь, и она распахнулась. Комната была пуста.

— Она съехала, — тогорианка возникла у них за спиной с ведром и вибро-шваброй. — Освободила номер. Мне нужно убраться. Прочь с дороги.

Они спустились вниз.

— Не нравится мне это, — пробормотал Куай-Гон. — Давай вернёмся к Диди. Они ускорили шаг, затем перешли на бег. «У Диди» было недалеко.

Сквозь окна не пробивалось ни полоски света, входная дверь плотно закрыта.

— Мы опоздали, — прошептал Куай-Гон.

Глава 9

Со световыми мечами в руках, они ворвались в кафе. С первого взгляда они поняли, что внутри пусто. Тарелки с остатками пищи сложены на столах. Куай-Гон метнулся мимо столов на кухню. Кастрюли были опрокинуты, все их содержимое разлито по полу. Мука и крупы высыпаны из мешков на стол. Дверца холодильника распахнута. Они побежали в кабинет Диди. Бумаги и папки разбросаны по полу. Дюрастиловые контейнеры опрокинуты, их содержимое разбросано по комнате. Все, что было на полках сброшено на пол.