Дети не вернутся? (Кларк) - страница 31

Горбясь в своем пальто, шеф потопал ногами — мокрый снег набивался в ботинки. Интересно, отсюда ли Нэнси Элдридж затащила детей в воду? А теперь из-за нее люди рискуют жизнью. Бог знает где и когда найдут несчастных детей. Вот к чему это привело… Формальность… Осужденная убийца избегает наказания потому, что самоуверенный адвокат заставляет слишком чувствительных судей объявить о неправильном судебном разбирательстве.

Со злостью он выплюнул имя Пита, и тот обернулся.

— Да, сэр?

— Сколько эти ребята собираются нырять?

— Они погружались уже дважды. Сейчас попробуют еще раз, потом сделают перерыв и перейдут на другое место. — Он указал на телевизионное оборудование. — Похоже, сегодня мы попадем в заголовки. Вам лучше подготовить заявление.

Окоченевшими пальцами шеф пошарил в кармане пальто.

— Я тут набросал кое-что. — Он быстро прочел текст: — «Мы прикладываем все усилия, чтобы найти детей Элдриджей. Добровольцы проводят поквартальный поиск в окрестностях их дома, а также в близлежащем лесу. Вертолеты проводят воздушную рекогносцировку. Обыск озера Маушоп из-за его близости к дому Элдриджей следует считать обязательной частью расследования».

Но через несколько минут, когда он произнес эту речь перед растущим сборищем репортеров, один из них спросил:

— Это правда, что утром, после исчезновения детей, Нэнси Элдридж, промокшую и в истерике, нашли у озера Маушоп?

— Правда.

Худощавый востроглазый журналист с бостонского «Пятого канала» спросил:

— Учитывая этот факт и ее прошлое, приобретает ли обыск озера новое значение?

— Мы исследуем все возможности. Посыпались новые вопросы, журналисты заговорили наперебой:

— В свете прошлой трагедии не считаете ли вы исчезновение детей Элдриджей подозрительным?

— Ответ на этот вопрос может ущемить права миссис Элдридж.

— Когда вы будете снова ее допрашивать?

— Как можно скорее.

— Миссис Элдридж видела статью о себе сегодня утром?

— Думаю, да.

— Какова была ее реакция на эту статью?

— Не могу сказать.

— Правда ли, что большинство, если не все жители города знали о прошлом миссис Элдридж?

— Это правда.

— А вы знали?

— Нет, не знал, — сквозь зубы процедил шеф Коффин. — Больше никаких вопросов.

Но не успел он уйти, как раздался следующий вопрос. Журналист из «Бостон геральд» преградил ему путь. Остальные приумолкли, услышав, как он громко спросил:

— Сэр, верно, что за последние шесть лет на Кейпе и материке несколько раз таинственным образом погибали дети?

— Это правда.

— Шеф Коффин, сколько лет Нэнси Хармон живет на Кейпе?

— Кажется, шесть лет.

— Спасибо, шеф.