Элемент крови (Зотов) - страница 164

Жадно разломав железный ящик, выпавший из внутренностей сейфа, они увидели дымящуюся Книгу в кожаном переплете, страницы которой были испещрены непонятными знаками. Разочарованный командир, харкнув на обложку, отшвырнул Книгу ногой и поспешил в горящий кабинет финансового отдела.

Ночью к обугленным стенам здания пришли жители близлежащих деревень, также надеясь чем-нибудь поживиться. Они отвинчивали дверные ручки, грузили на телеги стулья, подбирали коробки с рассыпавшимися скрепками. Один из них и захватил с собой Книгу, чудом уцелевшую в огне. Зачем – он и сам не знал. Просто подумал – старинная, значит дорогая.

Но оказалось, что в селе она никому не нужна. Целых двенадцать лет Евангелие от Иуды пролежало у деда в деревенском доме – иногда он подпирал Книгой шатавшиеся ножки старенького стола. Человек в черном представил себе удивление мальчика, когда, приехав посетить отдаленный горный монастырь и остановившись на ночлег в крестьянском доме, он обнаружил прекрасно сохранившееся издание на арамейском языке, покоившееся под столом!

Книга уже долгое время не хранилась в сейфе, пергаментные страницы съежились и потемнели, но на них еще можно было разобрать то, что привело мальчика в неописуемый шок. Трясясь от возбуждения, он закричал хозяину, что хочет купить Книгу. Гость готов был снять с себя последнюю рубашку, чтобы приобрести небывалый раритет, – но, к его счастью, деревенский старик не знал цены Книге, стоившей миллионы. Он обрадовался, что глупый чужестранец заплатит огромные деньги за совершенно бесполезную вещь. Затаив дыхание, дедушка попросил двадцать долларов – это целых сорок лари, да у них в деревне люди столько за месяц не зарабатывают! Получив две зеленые бумажки, старик долго гладил их, причмокивал, качал головой, тихо посмеиваясь. Вот уж повезло так повезло!

…Когда побледневший мальчик спустя неделю постучался в его дверь, держа в руках Книгу, он поначалу не поверил ему – молодой, насмотрелся голливудской мистики, увидел непонятное издание на арамейском и понапридумывал невесть что с перепугу. Из всего клуба арамейский знали только он и мальчик, остальные лишь поверхностно изучали давно забытый язык библейской Палестины.

Изначально ему было противно взять в руки то, что написано ЭТИМ человеком… Но мальчик так горячо уговаривал, даже пытался встать на колени – и он сдался. С каждой потемневшей строчкой, с каждым тяжелым, страшным словом, отдававшимся вспышкой боли в мозгу, у него по спине пробегали мурашки. Он переворачивал древние страницы дрожащими руками, и мальчик тоже дрожал, глядя на него, – он пережил такие же чувства сомнения и страха совсем недавно в грузинской деревне. Всего час назад человек в черном не верил, что эта Книга вообще существует, и вот она перед ним… Они листали ее всю ночь, разговаривали и обсуждали ТО откровение, которое скрывало ее пергаментное нутро.