– Да, удар по голове вкупе с заклятьем должен был лишить тебя памяти. Ну… придешь в себя, мечей рядом нет, пожмешь плечами и отправишься странствовать по миру. Я уже собирался уходить, когда из крылолета вышел мой верный друг.
'Ты что с ним сделал?' - спросил тогда он.
'Я избавил его от памяти, а нас - от свидетеля! Этот парень не сможет вспомнить ничего, с того момента, как попал на Миррор!' - хвастался своими деяниями сынуля нордэрдского министра.
'Мало! - фыркнул напарник. - Президент велел избавиться от свидетеля. Сбросим его за край!'
Договорившись обо всем, Карл с товарищем затащили Сорро в крылолет.
– Так вот как я очутился там! - обиженно крикнул разбойник. - Теперь позвольте мне продолжать.
– Нет, - возразил противник, - это моя история… Мы летели уже часов пять, почти миновали Хигаши, до Края оставалось рукой подать, только Нагаи и море…
И тут подручный очнулся. Он потер затылок и пробурчал: 'Где я?' Никого вокруг не было, только на полу под сиденьями лежали три продолговатых свертка. Пощупав их, Сорро понял, что это мечи со дна озера Миррор. Парень не помнил почти ничего, связанного с этим оружием. Но интуиция подсказывала - мечи надо взять себе. И он послушался.
Через некоторое время к нему из кабины вышел Карл, громко стуча посохом об пол.
'Не успокоился, значит, мальчишка!' - хихикнул он, направляя в лицо свидетелю наконечник посоха.
– Синяя вспышка… - вздохнул разбойник, - и я все забыл. Только моя рука сама потянулась к катане, которую я только и успел развернуть.
Сильный ветер вырвался на свободу внутри крылолета. Машину сильно начало мотать из стороны в сторону, а Карл закричал, пытаясь схватиться за любой выступающий предмет.
Сорро, не понимая происходящего, потянулся свободной рукой за оставшимися двумя свертками.
'Что ты делаешь, безумец!' - крикнул Карл, направляя на парня посох в третий раз.
Но жестокий интриган ничего не успел сделать. Поток ветра, порожденный Хикари, распахнул дверь за спиной у Сорро, и разбойника выбросило наружу.
– Я дико заорал и, прижимая свертки к груди одной рукой, а другой крепко сжимая катану, полетел вниз спиной. Я думал - это смерть, я смотрел на сверкающее на солнце воздушное лезвие катаны…
– А я стоял у дыры, меня по лицу хлестало холодным ветром, будто я оказался в Нордэрде в самый разгар зимы. Я не знал, что делать дальше, потому что меня ждало наказание от президента. Я не выполнил задание, - рассказал Карл. - Мы спустились ниже, пытаясь спасти артефакты… Но…скалы не пустили нас на берега Нагаи. Мы увидели израненное тело этого, - он ткнул в сторону Сорро, - а рядом мечи. Нам пришлось сесть в Кита-ми и десять дней добираться по скалам до того места. А когда мы пришли…