причиной можно было бы объяснить подобное?
Я растерялся:
– Холмс, вы серьезно? Половина шотландцев полагает, что это дело рук кровожадного призрака?
– Думаете, преувеличиваю? Я вас уверяю, что нет, хотя все шотландцы - прирожденные скептики. В любой группе людей, по всему миру - включая Англию - вы найдете примерно то же самое; и еще - желание увидеть место, где предположительно является призрак, что, несомненно, учитывали преступники. Человеческий род никак не хочет верить, что со смертью тела прекращается и существование духа - сколько раз мы с вами в процессе расследования дела сталкивались с этим неверием. Спрошенные дадут вам такой ответ, казалось бы, свидетельствующий о невежестве или суеверии, не из страха - нет, их ответы будут продиктованы надеждой. Они хотят, чтобы виновником оказался дух «итальянского джентльмена», ибо это подтвердит их сокровеннейшее желание; и в то же время боятся этого. Думаю, даже мисс Маккензи черпает некое тайное утешение во всех своих злоключениях, несмотря на ужас, который ей пришлось пережить.
Я тщательно обдумал слова Холмса; и тут меня осенило.
– Так значит… значит, эти двое… ожидали такой реакции, когда воссоздавали обстоятельства смерти Риццио?
– Отлично, Ватсон, - именно это они и сделали. А потом повторили, когда подкинули тело Маккея - очень удачное дополнение к легенде. И еще они создали себе репутацию людей с уникальными способностями - они единственные, кто может свободно ходить в башню, не опасаясь за свою жизнь.
– Да, Холмс, и я как раз хотел спросить вас про эти хождения в башню. Как получилось, что род Гамильтонов никогда…
– Не сейчас, дружище, - предупредил Холмс, поскольку мы как раз подошли к группе постояльцев, собравшейся, несмотря на поздний час, у входа в старинный элегантный отель «Роксбург»; напротив расстилалась тихая, зеленая Шарлотт-сквер. - Все эти мелочи выяснятся со временем сами, но сейчас нам надо проделать свой собственный хитрый ход…
Войдя в вестибюль «Роксбурга», мы с Холмсом договорились, что быстро разбежимся в разные стороны: он отправится к портье, сидящему за стойкой, и даст ему достаточно большую взятку, чтобы тот подтвердил (если его спросят), что люди с фамилиями, которыми мы назвались, действительно живут в отеле. Я же в это время пойду искать какую-нибудь боковую или заднюю дверь, выйду в нее и в одиночку вернусь во дворец. Разделив таким манером свои оборонительные ресурсы, мы окажемся в крайней зависимости от Хэкетта, обещавшего стоять начеку у западных ворот дворцового парка; и когда мы с Холмсом явились туда с разницей лишь в несколько минут, дворецкий действительно стоял на месте с ключами в руке, готовый проводить нас обратно в наши комнаты. (Как же, о как же я в нем ошибался по нашем прибытии сюда!)