— Кажется, да, — ответил Дэнни, — но… я пытался связаться с ним по телефону…
— И что?
— Пока безрезультатно. Он священник. Очевидно, работает в Ватикане.
— Вот как?
— У меня есть его номер телефона, но отозвался автоответчик. И разумеется, по-итальянски, так что…
— Если хотите, я могу позвонить от вашего имени. Выясню, говорит ли он по-английски.
— Я должен встретиться с ним по довольно щекотливому делу, — произнес Дэнни после непродолжительного размышления.
— Я знаю. Наш друг мне все объяснил. Но это не проблема. Я представлюсь вашей помощницей.
— Но…
— Вы ведь «детектив Маллер», да?
— Да.
— В таком случае я позвоню ему утром, — объявила переводчица.
— Замечательно. — Дэнни пытался скрыть разочарование, но вряд ли это ему удалось. Его почему-то расстроило, что переводчица знает насчет «детектива Маллера», хотя, конечно, в этом не было ничего удивительного.
— Я назначу встречу, — продолжила она. — Если он не говорит по-английски, буду вам переводить. Согласны?
— Да.
— В таком случае договорились. А вы… завтра свободны?
— Как птица, — усмехнулся Дэнни.
— Извините, не поняла.
— Я сказал, что свободен как птица.
Она рассмеялась, издав вибрирующую трель.
— Прошу меня извинить, но у нас в Италии такой идиомы нет. В частности, потому, что большинство птиц в Риме — голуби, а к ним вряд ли подходит определение «свободны». Они просто… как же это называется… бездомные.
Теперь пришла очередь Дэнни засмеяться.
Они распрощались. Дэнни открыл вторую бутылку «Перони» и позвонил в Штаты, чтобы прослушать свой автоответчик.
Первое сообщение было от Джейка. Он действительно продал картину. «Позвони мне, старина. Я на коне». Второе от Кейли. Звонила с Тихоокеанского побережья сообщить ему номер телефона в отеле. «Я люблю тебя, Дэнни, дорогой мой! Чао!» Потом мама. «Звоню просто так. Напоминаю, что во вторник мы уезжаем в Ирландию. Если тебе что-нибудь понадобится, Кевин знает, как с нами связаться». А дальше почти заговорщицки: «Почему бы вам с Кейли не приехать сюда, пока нас нет? Я оставлю ключи в обычном месте. Капитан остановился у мистера Хатчинса». И наконец: «Дэн, привет. Это Адель Сливински. К сожалению, вынуждена сообщить вам плохую новость. Не знаю, насколько серьезно вы настроились на покупку дома Терио, но сейчас вы можете получить только стройматериал… — Тяжелый вздох. — В общем, дома нет. Вчера ночью случился пожар, и от дома ничего не осталось. Но хочу, чтобы вы знали: у меня есть похожие здания в том же районе. Думаю, какой-нибудь из них вам понравится». Адель снова тяжело вздохнула и продиктовала несколько адресов.