Он с сомнением покачал головой.
- Грузовики проходят здесь дюжинами, но я еще ни разу не видел, чтобы хоть один из них останавливался. Может, вам просто повезет.
Он налил себе чашечку кофе.
- Самым лучшим было бы для вас - добраться до станции "Возврата нет". Все грузовики там останавливаются и заправляются, прежде чем перевалить через гору. С кем-нибудь из парней вы и столкуетесь.
- Станция "Возврата нет"? Где это? И что это такое?
- Владение Карла Джонсона. Пятьдесят миль отсюда. Это заправочная станция и закусочная одновременно. После станции "Возврата нет" следующая остановка только через 165 миль.
- А как мне добраться туда? Пешком?
Он ухмыльнулся.
- Вы - везунчик: мистер Джонсон скоро будет здесь. Каждые три месяца он ездит сюда за металлоломом. В нашем мерзком городишке его предостаточно. Поговорите с ним, он славный парень и заберет вас с собой, если вы ему скажете, что собираетесь перебраться через гору. Он всегда рад помочь хорошему человеку.
- Когда же он появится?
Хозяин оглянулся на стенные часы.
- Минут через двадцать. Вы подождите. Как еще насчет одной чашечки кофе?
- Я бы с удовольствием, но мои деньги подошли к концу. Если вы не возражаете, то я просто посижу...
Он все же налил мне кофе.
- Это вас подкрепит. Вы, похоже, едете издалека.
- Да, - я потер свой жесткий подбородок. - Хочу встретиться в Тропика-Спрингс с приятелем. Я здорово потрудился. Мы с ним собираемся начать дело. Я долго отказывал себе во всем, чтобы сэкономить деньги.
- Деньги... - буфетчик мрачно покачал головой. - У меня их никогда не было много. Я не торчал бы здесь и дня, будь у меня достаточно денег, чтобы увезти жену и ребятишек. Но без денег далеко не уедешь. - Он посмотрел в окно на проносившийся мимо кремовый "кадиллак", который поднял облако пыли. - Уж эти парни! Они здесь никогда не останавливаются. По крайней мере, хоть мистеру Джонсону перепадает. Они вынуждены останавливаться у него, нравится им это или нет. Джонсон попал на золотую жилу.
Пока он говорил, вошел загорелый крупный человек и двинулся к стойке.
- Пожалуйста, кофе, Майк, - сказал он. - Сегодня мне надо уехать побыстрее.
Он мельком взглянул на меня и отвернулся. Потом вновь обратился к буфетчику:
- Как жена? В эту поездку мне не удалось ее повидать.
- Она в Вентворте, мистер Джонсон, и будет очень жалеть, что пропустила ваш приезд.
Теперь я знал, что это мой человек, и посмотрел на него внимательнее. Примерно шести футов ростом, плотный, кряжистый, с открытым, добрым, веселым лицом. Джонсону можно было бы дать лет 50 - 55. Он был крепким гораздо крепче, чем большинство мужчин его возраста.