Но и Державной полиции было чем поделиться. Поскольку она располагала показаниями полицейского по имени Гер, хотя и не очень вразумительными, но представлявшими собой интересный материал для серьезного анализа, а недостатка в аналитиках ни ДП, ни остальные две силы не испытывали. А кроме того, был принят во внимание еще и доклад другого полицейского, того, что патрулировал автовокзал после Гера и смог более или менее связно доложить и о шестерых, что были замечены им у вокзала, но в то время не вызвали подозрений, и даже о женщине, которая вроде бы с ними не общалась, но, несомненно, находилась по соседству и, следовательно, что-то видела, да, наверное, и слышала, и могла, таким образом, оказаться достаточно ценным свидетелем. Заметь этот патрульный, что в указанное время там находился еще и коллега Гер, личность женщины была бы установлена в секунды, и сейчас группа захвата находилась бы уже на подступах к ее жилью. Однако Геру, как известно, удалось тогда ускользнуть незамеченным, и потому поиски свидетельницы направились неверным курсом. Поскольку оперативникам было ясно, что в такое время суток в таком месте, как вокзал, могла обретаться лишь проститутка, они бросили силы, чтобы перешерстить их всех и выявить искомую; и вот именно это и дало экипажу (и Вирге тоже) те немногие часы, которыми они еще могли располагать по собственному усмотрению.
Немногие – потому что основные действия сотрудничающих служб были направлены вовсе не на установление свидетелей, это было лишь побочной ветвью большого поиска. Главным же являлся быстрый анализ того, что носило тут название Мгновенный срез, чем и занялись аналитические службы сразу же, как только скрупулезное изучение брошенного нарушителями тряпья позволило со стопроцентной вероятностью установить, что: а) предметы одежды были изготовлены ни в коем случае не на Альмезоте, б) большая их часть произведена в мире, называемом Ассарт, с которым у Альмезота никаких связей – ни экономических, ни политических, ни тем более военных – никогда и не существовало, что сразу же заставило заподозрить, что Ассарт в данном случае играл тут роль какой-то, может быть, пересадочной площадки, поскольку сам он никак не мог быть силой, предпринимающей против Альмезота серьезную операцию. И наконец: в) ряд второстепенных предметов одежды вообще не укладывался ни в какую логически приемлемую схему, поскольку изготовлены эти принадлежности (главным образом нательное белье) мало того что неизвестно где, но – самое интересное – и черт знает когда: полный анализ стал вдруг давать какие-то идиотские результаты – по его данным, вещи эти были продуцированы десятки, сотни, а то и тысячи, кое-что даже десятки, если только не сотни тысяч лет назад (если перевести полученные результаты с бытийного календаря Вселенной на человеческие мерки). Нелепо. Однако все проверки приборов в один голос уверяли, что системы в порядке и совершенно не врут; пришлось просто вывести еретические данные за скобки: искать людей тысячелетнего возраста нормальный оперативник не станет, этим пусть занимаются другие инстанции.