– Все возможно, дитя мое. Но Колин избегает людей. Он очень стеснителен и не любит общества.
Лицо архиепископа стало безразличным, но внутри у него все напряглось.
– Конечно, я попрошу его еще раз сыграть для вас, моя дорогая. Он будет счастлив доставить вам удовольствие.
Его гостья заалела, как роза.
– Благодарю вас, милорд, – еле слышно прошептала она, опустив голову и внимательно разглядывая содержимое своей тарелки.
Архиепископ направил стрелы своего обаяния на главного гостя – бейлифа округа.
– Как провели время в Баттле, господин Шарден?
Под пристальным взглядом хозяина Роберт почувствовал себя весьма неуютно. Неужели архиепископу что-то известно? Неужели кто-то шепнул ему, что Роберт де Шарден посещает дом некой молодой вдовы?
– Я председательствовал в суде, милорд, посетил тюрьму и проверил питание заключенных.
– Да-да. И что же?..
Роберт внутренне содрогнулся. Если бы Стратфорд не был так необычайно любезен, он бы уже решил, что тут какая-то ловушка. Или, возможно, эта вежливость – всего лишь прелюдия катастрофы? Может быть, прелат всегда так развлекается, прежде чем нанести удар?
– И… О чем вы, милорд?..
– И что же насчет Уильяма Нортропа? Присутствовал ли он тоже в суде?
Облегченно вздохнув, Роберт поспешил ответить:
– О, да, милорд. Были и он, и Джон Итфилд, и Томас Фэверхэм.
– Прекрасно, прекрасно.
Архиепископ улыбался, и Роберт немного успокоился.
– Вот что, господин де Шарден, – вдруг заговорил Стратфорд, понизив голос.
Роберт вновь напрягся: как необычна для Стратфорда такая официальная форма обращения! Нет, явно что-то назревает… Не в силах вымолвить ни слова, Роберт лишь покорно наклонил голову.
– Я хочу переговорить с вами, Шарден. По личному делу.
Услыхав конфиденциальный тон архиепископа, Роберт окончательно пришел в ужас. Не смея поднять глаз, он промямлил:
– Конечно, милорд. Когда я должен посетить вас?
Стратфорд помедлил с ответом.
– Не торопитесь. Особой срочности нет. Ну, скажем, когда вы в следующий раз вернетесь из Баттля?
– Хорошо, милорд.
Увидев, как Джон де Стратфорд, таинственно усмехаясь, поднимает в честь гостя чашу с вином, Роберт понял, что предпочел бы находиться в тысяче миль от этого места.
На следующий день после кончины Джеймса де Молешаля три всадника еще до рассвета поспешно покинули Лондон. Опасаясь последствий убийства, к которому все они так или иначе были причастны, они стремились поскорее оставить между собой и местом трагического события как можно большее число миль.
Первым за городские стены выехал Пьер. Его черные глаза воспалились от недосыпания, сердце заледенело в груди. Быть вынужденным вернуться в Шарден, к отцу с его узким умишком, к вечно раздраженной матери, к тонкокостной скромнице сестре – что может быть ужаснее? Нет, нужно во что бы то ни стало как можно быстрее навсегда вырваться оттуда.